Skip to content

Commit eec0705

Browse files
Merge pull request #9 from Lemon73-Computing/add-my-contribution
Docs (contribution): added information of my social contributions
2 parents e2a9068 + dd698a4 commit eec0705

File tree

5 files changed

+252
-0
lines changed

5 files changed

+252
-0
lines changed

index.html

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -70,6 +70,14 @@ <h2>活動内容</h2>
7070
<li><a href="docs">アーカイブ</a></li>
7171
</ul>
7272

73+
<li>外部組織への貢献</li>
74+
<ul>
75+
<li><a href="social/kde">KDE</a></li>
76+
<li><a href="social/blowfish">Blowfish</a> (Hugo テーマ)</li>
77+
<li><a href="social/electron-net">Electron.NET</a></li>
78+
<li><a href="social/others">その他</a></li>
79+
</ul>
80+
7381
<li>旧体制</li>
7482
<ul>
7583
<li><a href="old/kiss">KISS</a></li>

social/blowfish.html

Lines changed: 45 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,45 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
3+
<!--
4+
_________
5+
/ \
6+
/ _ _ \
7+
| | |_| | |
8+
| | _ | |
9+
| |_| |_| |
10+
\ /
11+
\_________/
12+
--------------
13+
|Hugo|
14+
--------------
15+
-->
16+
17+
<html lang="ja">
18+
<head>
19+
<meta charset="utf-8">
20+
<meta name="description" content="Lemon's Resting Area と Blowfish の関係性についての資料です。"/>
21+
<meta name="keywords" content="Lemon's Resting Area, Lemon73, hugo">
22+
<meta name="google-site-verification" content="tP-ZE1jJcFufmddzvPoj8zJSzB6W8aGiHyzp2x72zgA" />
23+
<title>Blowfish | LRA</title>
24+
<link rel="stylesheet" href="/style.css">
25+
<link rel="icon" type="apple-touch-icon" href="/favicon.png">
26+
<link rel="icon" type="image/x-icon" href="/favicon.png">
27+
</head>
28+
<body>
29+
<h1><a href="/">Lemon's Resting Area</a></h1>
30+
31+
<h2>Blowfish</h2>
32+
<blockquote cite="https://blowfish.page">
33+
<p>A powerful, lightweight theme for Hugo.</p>
34+
<footer>—Blowfish, <cite><a href="https://blowfish.page">blowfish.page</a></cite></footer>
35+
</blockquote>
36+
<p>開発者の <a href="https://github.com/nunocoracao">nunocoracao</a> 氏が Blowfish のウェブサイトの翻訳を呼びかけた際に、初期の翻訳メンバーとして参加したことが貢献の始まりです。(<a href="https://github.com/nunocoracao/blowfish/discussions/1322">#1322</a>)</p>
37+
38+
<p>今までに行った貢献はウェブサイトの日本語訳のみです。</p>
39+
<ul>
40+
<li>Added: Japanese translation (<code>authors/**</code> and <code>samples/**</code>) (<a href="https://github.com/nunocoracao/blowfish/pull/1361">#1361</a>)</li>
41+
<li>Update Japanese translation (<a href="https://github.com/nunocoracao/blowfish/pull/1383">#1383</a>)</li>
42+
<li>Japanese translation (<a href="https://github.com/nunocoracao/blowfish/pull/1339">#1339</a>)</li>
43+
</ul>
44+
</body>
45+
</html>

social/electron-net.html

Lines changed: 39 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
3+
<!--
4+
o
5+
____\__
6+
/ / \ \
7+
\/ o |/
8+
|\--___/ ELECTRON.NET
9+
o \___/--o
10+
----------------
11+
|Electron.NET|
12+
----------------
13+
-->
14+
15+
<html lang="ja">
16+
<head>
17+
<meta charset="utf-8">
18+
<meta name="description" content="Lemon's Resting Area と Electron.NET の関係性についての資料です。"/>
19+
<meta name="keywords" content="Lemon's Resting Area, Lemon73, Electron.NET">
20+
<meta name="google-site-verification" content="tP-ZE1jJcFufmddzvPoj8zJSzB6W8aGiHyzp2x72zgA" />
21+
<title>Electron.NET | LRA</title>
22+
<link rel="stylesheet" href="/style.css">
23+
<link rel="icon" type="apple-touch-icon" href="/favicon.png">
24+
<link rel="icon" type="image/x-icon" href="/favicon.png">
25+
</head>
26+
<body>
27+
<h1><a href="/">Lemon's Resting Area</a></h1>
28+
29+
<h2>Electron.NET</h2>
30+
<blockquote cite="https://github.com/ElectronNET/Electron.NET/issues/744#issue-1636680771">
31+
<p>Together, let's embark on an exciting Electron.NET adventure - stay with us!</p>
32+
<footer>—Electron.NET Team, <cite><a href="https://github.com/ElectronNET/Electron.NET/issues/744#issue-1636680771">#744</a></cite></footer>
33+
</blockquote>
34+
<p>Electron.NET への貢献は開発を通じて行いました。</p>
35+
<ul>
36+
<li>Upgrade to .NET 8.0 (<a href="https://github.com/ElectronNET/Electron.NET/pull/846">#846</a>)</li>
37+
</ul>
38+
</body>
39+
</html>

social/kde.html

Lines changed: 97 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,97 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
3+
<!--
4+
__ __
5+
| | / /
6+
| |/ /
7+
| <
8+
| |\ \
9+
|__| \__\
10+
-------
11+
|KDE|
12+
-------
13+
-->
14+
15+
<html lang="ja">
16+
<head>
17+
<meta charset="utf-8">
18+
<meta name="description" content="Lemon's Resting Area と KDE の関係性についての資料です。"/>
19+
<meta name="keywords" content="Lemon's Resting Area, Lemon73, kde">
20+
<meta name="google-site-verification" content="tP-ZE1jJcFufmddzvPoj8zJSzB6W8aGiHyzp2x72zgA" />
21+
<title>KDE | LRA</title>
22+
<link rel="stylesheet" href="/style.css">
23+
<link rel="icon" type="apple-touch-icon" href="/favicon.png">
24+
<link rel="icon" type="image/x-icon" href="/favicon.png">
25+
</head>
26+
<body>
27+
<h1><a href="/">Lemon's Resting Area</a></h1>
28+
29+
<h2>KDE</h2>
30+
<blockquote cite="https://jp.kde.org/community/whatiskde/">
31+
<p>KDE は、デスクトップ環境を中心に、様々なデスクトップアプリケーションと、それらに必要なコンポーネントの開発を行う、国際的なオープンソースプロジェクトです。</p>
32+
<footer>—Japan KDE User Group, <cite><a href="https://jp.kde.org/community/whatiskde/">What is KDE</a></cite></footer>
33+
</blockquote>
34+
<p>KDE での貢献は、 旧 Lemon Electic Computer 世代から NEO で行っていました。</p>
35+
<p>茶屋計画後の Lemon's Resting Area でも継続して KDE の様々な活動に参加しています。</p>
36+
<p>私が行っている活動は以下の通りです。</p>
37+
<ul>
38+
<li><a href="#translation">翻訳</a></li>
39+
<li><a href="#develop">開発</a></li>
40+
<li><a href="#social">広報</a></li>
41+
<li><a href="#docs">資料</a></li>
42+
<li><a href="#debug">デバッグ</a></li>
43+
</ul>
44+
45+
<h2 id="translation">翻訳</h2>
46+
<p>翻訳活動は2022年11月から開始し、その後も不定期に活動しています。</p>
47+
<p>現在までに翻訳を行った主なプロジェクトは以下です。</p>
48+
<ul>
49+
<li>ソフトウェア系</li>
50+
<ul>
51+
<li>Kontrast (100%)</li>
52+
<li>Filelight (60%)</li>
53+
<li>Krita</li>
54+
<li>Kdenlive</li>
55+
</ul>
56+
57+
<li>ウェブサイト系</li>
58+
<ul>
59+
<li>KDE 本部</li>
60+
<li>Krita</li>
61+
<li>Kdenlive Docs</li>
62+
<li>KDE Userbase Uncyclo</li>
63+
</ul>
64+
</ul>
65+
66+
<h2 id="develop">開発</h2>
67+
<p>ウェブサイトの微調整や開発資料の修正などの微細な点で貢献しました。</p>
68+
<ul>
69+
<li>アーカイブのアイコンがつぶれる問題を修正 (<a href="https://invent.kde.org/websites/jp-kde-org/-/merge_requests/14">KDE Japan Website !14</a>) [KDE Invent]</li>
70+
<li>Responsive design (<a href="https://invent.kde.org/websites/kdeitalia-it/-/merge_requests/1">KDE Italy Website !1</a>) [KDE Invent]</li>
71+
<li>README: update krita ci badge (<a href="https://invent.kde.org/graphics/krita/-/merge_requests/2037">Krita !2037</a>) [KDE Invent]</li>
72+
<li>(依頼) Request: Redirect from https://krita.org/jp/* to https://krita.org/ja/* (<a href="https://krita-artists.org/t/98094">Krita Website 98094</a>) [Krita Artists]</li>
73+
</ul>
74+
<p>KDE で主に利用されている言語は C++ や Python で、私が得意としている C# はほとんど利用されていないため、ソフトウェア関連の開発貢献はあまりできていません。</p>
75+
76+
<h2 id="docs">資料</h2>
77+
<p>KDE では日本語資料が不足しているため、記事を書いています。</p>
78+
<ul>
79+
<li><a href="https://qiita.com/Lemon73/items/768215973076938c86a2">KDE の翻訳について-Uncyclo系</a> [Qiita]</li>
80+
<li><a href="https://qiita.com/Lemon73/items/ad93e1ab5bad0cd1b44a">KDE の翻訳について-ソフト系</a> [Qiita]</li>
81+
<li><a href="https://zenn.dev/lemon73/scraps/4872429955d1cc">krita.org について</a> [Zenn]</li>
82+
</ul>
83+
<p>KDE に関する情報をまとめた資料を Zenn にて公開する予定もありましたが、現在は計画が凍結しています。</p>
84+
85+
<h2 id="social">広報</h2>
86+
<p>日本 KDE ユーザー会の一員として、日本国内で KDE を普及させることを目的とした活動にも参加したいと考えています。</p>
87+
<p>イベント開催の主催も行いたいと思っていますが、目処は立っていません。</p>
88+
89+
<h2 id="debug">デバッグ</h2>
90+
<p>意図的にデバッグを行っているわけではないですが、バグが起こった際は報告することもあります。</p>
91+
<ul>
92+
<li>I can't open Languages-represented-page: https://userbase.kde.org/Special:MyLanguage/Special:SupportedLanguages (<a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=465268">465268</a>) [KDE Bugzilla]</li>
93+
<li><a href="https://discuss.kde.org/t/9510">Boot broken after Discover update</a> [KDE Discuss]</li>
94+
<li><a href="https://discuss.kde.org/t/18110">I can't boot on KDE neon after update</a> [KDE Discuss]</li>
95+
</ul>
96+
</body>
97+
</html>

social/others.html

Lines changed: 63 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,63 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
3+
<!--
4+
_________
5+
/ _ \
6+
||0| |
7+
| V |
8+
| |
9+
| |
10+
| |
11+
| | smart phone
12+
\_________/
13+
------------------------
14+
|Social Communication|
15+
------------------------
16+
-->
17+
18+
<html lang="ja">
19+
<head>
20+
<meta charset="utf-8">
21+
<meta name="description" content="Lemon's Resting Area とその他組織の関係性についての資料です。"/>
22+
<meta name="keywords" content="Lemon's Resting Area, Lemon73">
23+
<meta name="google-site-verification" content="tP-ZE1jJcFufmddzvPoj8zJSzB6W8aGiHyzp2x72zgA" />
24+
<title>その他の組織 | LRA</title>
25+
<link rel="stylesheet" href="/style.css">
26+
<link rel="icon" type="apple-touch-icon" href="/favicon.png">
27+
<link rel="icon" type="image/x-icon" href="/favicon.png">
28+
</head>
29+
<body>
30+
<h1><a href="/">Lemon's Resting Area</a></h1>
31+
32+
<h2>その他の組織</h2>
33+
<p>以下の組織やプロジェクトにも一部携わっています。</p>
34+
35+
<h2>Errands</h2>
36+
<p>翻訳の更新を行いました。</p>
37+
<ul>
38+
<li>Updated: Japanese translation (<a href="https://github.com/mrvladus/Errands/pull/257">#257</a>)</li>
39+
</ul>
40+
41+
<h2><del>Dolores v2</del></h2>
42+
<p>(現在はプロジェクトが削除されました)</p>
43+
<p>翻訳の向上を行いました。</p>
44+
45+
<h2>Simple Icons</h2>
46+
<p>Kdenlive の URL の修正を行いました。</p>
47+
<ul>
48+
<li>Update Kdenlive logo source (<a href="https://github.com/simple-icons/simple-icons/pull/10179">#10179</a>)</li>
49+
</ul>
50+
51+
<h2>.NET Workshops and Presentations</h2>
52+
<p>誤字の訂正を行いました。</p>
53+
<ul>
54+
<li>Fix typo in README.md (<a href="https://github.com/dotnet-presentations/dotnet-maui-workshop/pull/122">#122</a>)</li>
55+
</ul>
56+
57+
<h2>Iron Python</h2>
58+
<p>誤字の訂正を行いました。</p>
59+
<ul>
60+
<li>fix: typo in WhatsNewInPython36.md (<a href="https://github.com/IronLanguages/ironpython3/pull/1795">#1795</a>)</li>
61+
</ul>
62+
</body>
63+
</html>

0 commit comments

Comments
 (0)