@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "pow() con 3 argumentos no soportado"
1287
1287
1288
1288
#: py/modbuiltins.c:517
1289
1289
msgid "must use keyword argument for key function"
1290
- msgstr ""
1290
+ msgstr "debe utilizar argumento de palabra clave para la función clave "
1291
1291
1292
1292
#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53
1293
1293
msgid "math domain error"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Argumento inválido"
1338
1338
1339
1339
#: py/obj.c:92
1340
1340
msgid "Traceback (most recent call last):\n"
1341
- msgstr ""
1341
+ msgstr "Traceback (ultima llamada reciente):\n "
1342
1342
1343
1343
#: py/obj.c:96
1344
1344
msgid " File \" %q\" , line %d"
@@ -1429,12 +1429,12 @@ msgstr "objeto '%s' no soporta la eliminación de elementos"
1429
1429
1430
1430
#: py/obj.c:507
1431
1431
msgid "object is not subscriptable"
1432
- msgstr ""
1432
+ msgstr "el objeto no es suscriptable "
1433
1433
1434
1434
#: py/obj.c:510
1435
1435
#, c-format
1436
1436
msgid "'%s' object is not subscriptable"
1437
- msgstr ""
1437
+ msgstr "el objeto '%s' no es suscriptable "
1438
1438
1439
1439
#: py/obj.c:514
1440
1440
msgid "object does not support item assignment"
@@ -1529,19 +1529,19 @@ msgstr "long int no soportado en esta compilación"
1529
1529
1530
1530
#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358
1531
1531
msgid "small int overflow"
1532
- msgstr ""
1532
+ msgstr "pequeño int desbordamiento "
1533
1533
1534
1534
#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486
1535
1535
msgid "negative power with no float support"
1536
- msgstr ""
1536
+ msgstr "potencia negativa sin float support "
1537
1537
1538
1538
#: py/objint_longlong.c:251
1539
1539
msgid "ulonglong too large"
1540
- msgstr ""
1540
+ msgstr "ulonglong muy largo "
1541
1541
1542
1542
#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411
1543
1543
msgid "negative shift count"
1544
- msgstr ""
1544
+ msgstr "cuenta negativa de turnos "
1545
1545
1546
1546
#: py/objint_mpz.c:336
1547
1547
msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
@@ -1553,11 +1553,11 @@ msgstr "el 3er argumento de pow() no puede ser 0"
1553
1553
1554
1554
#: py/objint_mpz.c:415
1555
1555
msgid "overflow converting long int to machine word"
1556
- msgstr ""
1556
+ msgstr "desbordamiento convirtiendo long int a palabra de máquina "
1557
1557
1558
1558
#: py/objlist.c:273
1559
1559
msgid "pop from empty list"
1560
- msgstr ""
1560
+ msgstr "pop desde una lista vacía "
1561
1561
1562
1562
#: py/objnamedtuple.c:92
1563
1563
msgid "can't set attribute"
@@ -1569,11 +1569,11 @@ msgstr "__new__ arg debe ser un user-type"
1569
1569
1570
1570
#: py/objrange.c:110
1571
1571
msgid "zero step"
1572
- msgstr ""
1572
+ msgstr "paso cero "
1573
1573
1574
1574
#: py/objset.c:371
1575
1575
msgid "pop from an empty set"
1576
- msgstr ""
1576
+ msgstr "pop desde un set vacío "
1577
1577
1578
1578
#: py/objslice.c:66
1579
1579
msgid "Length must be an int"
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Longitud no deberia ser negativa"
1585
1585
1586
1586
#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:57
1587
1587
msgid "slice step cannot be zero"
1588
- msgstr ""
1588
+ msgstr "slice step no puede ser cero "
1589
1589
1590
1590
#: py/objslice.c:159
1591
1591
msgid "Cannot subclass slice"
@@ -1610,23 +1610,23 @@ msgstr "separator vacío"
1610
1610
1611
1611
#: py/objstr.c:641
1612
1612
msgid "rsplit(None,n)"
1613
- msgstr ""
1613
+ msgstr "rsplit(None,n) "
1614
1614
1615
1615
#: py/objstr.c:713
1616
1616
msgid "substring not found"
1617
1617
msgstr "substring no encontrado"
1618
1618
1619
1619
#: py/objstr.c:770
1620
1620
msgid "start/end indices"
1621
- msgstr ""
1621
+ msgstr "índices inicio/final "
1622
1622
1623
1623
#: py/objstr.c:931
1624
1624
msgid "bad format string"
1625
1625
msgstr "formato de string erroneo"
1626
1626
1627
1627
#: py/objstr.c:953
1628
1628
msgid "single '}' encountered in format string"
1629
- msgstr ""
1629
+ msgstr "un solo '}' encontrado en format string "
1630
1630
1631
1631
#: py/objstr.c:992
1632
1632
msgid "bad conversion specifier"
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "especificador de conversión %c desconocido"
1643
1643
1644
1644
#: py/objstr.c:1029
1645
1645
msgid "unmatched '{' in format"
1646
- msgstr ""
1646
+ msgstr "No coinciden '{' en format "
1647
1647
1648
1648
#: py/objstr.c:1036
1649
1649
msgid "expected ':' after format specifier"
@@ -1667,42 +1667,42 @@ msgstr "atributos aún no soportados"
1667
1667
#: py/objstr.c:1079
1668
1668
msgid ""
1669
1669
"can't switch from manual field specification to automatic field numbering"
1670
- msgstr ""
1670
+ msgstr "no se puede cambiar de especificación de campo manual a numeración automática de campos "
1671
1671
1672
1672
#: py/objstr.c:1171
1673
1673
msgid "invalid format specifier"
1674
1674
msgstr "especificador de formato inválido"
1675
1675
1676
1676
#: py/objstr.c:1192
1677
1677
msgid "sign not allowed in string format specifier"
1678
- msgstr ""
1678
+ msgstr "signo no permitido en el espeficador de string format "
1679
1679
1680
1680
#: py/objstr.c:1200
1681
1681
msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'"
1682
- msgstr ""
1682
+ msgstr "signo no permitido con el especificador integer format 'c' "
1683
1683
1684
1684
#: py/objstr.c:1259
1685
1685
#, c-format
1686
1686
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
1687
- msgstr ""
1687
+ msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto '%s' "
1688
1688
1689
1689
#: py/objstr.c:1331
1690
1690
#, c-format
1691
1691
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
1692
- msgstr ""
1692
+ msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto 'float' "
1693
1693
1694
1694
#: py/objstr.c:1343
1695
1695
msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier"
1696
- msgstr ""
1696
+ msgstr "'=' alineación no permitida en el especificador string format "
1697
1697
1698
1698
#: py/objstr.c:1367
1699
1699
#, c-format
1700
1700
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
1701
- msgstr ""
1701
+ msgstr "codigo format desconocido '%c' para objeto de tipo 'str' "
1702
1702
1703
1703
#: py/objstr.c:1415
1704
1704
msgid "format requires a dict"
1705
- msgstr ""
1705
+ msgstr "format requiere un dict "
1706
1706
1707
1707
#: py/objstr.c:1424
1708
1708
msgid "incomplete format key"
@@ -1714,38 +1714,38 @@ msgstr "formato incompleto"
1714
1714
1715
1715
#: py/objstr.c:1490
1716
1716
msgid "not enough arguments for format string"
1717
- msgstr ""
1717
+ msgstr "no suficientes argumentos para format string "
1718
1718
1719
1719
#: py/objstr.c:1500
1720
1720
#, c-format
1721
1721
msgid "%%c requires int or char"
1722
- msgstr ""
1722
+ msgstr "%%c requiere int o char "
1723
1723
1724
1724
#: py/objstr.c:1507
1725
1725
msgid "integer required"
1726
- msgstr ""
1726
+ msgstr "Entero requerido "
1727
1727
1728
1728
#: py/objstr.c:1570
1729
1729
#, c-format
1730
1730
msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
1731
- msgstr ""
1731
+ msgstr "carácter no soportado '%c' (0x%x) en índice %d "
1732
1732
1733
1733
#: py/objstr.c:1577
1734
1734
msgid "not all arguments converted during string formatting"
1735
- msgstr ""
1735
+ msgstr "no todos los argumentos fueron convertidos durante el formato de string "
1736
1736
1737
1737
#: py/objstr.c:2102
1738
1738
msgid "can't convert to str implicitly"
1739
- msgstr ""
1739
+ msgstr "no se puede convertir a str implícitamente "
1740
1740
1741
1741
#: py/objstr.c:2106
1742
1742
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
1743
- msgstr ""
1743
+ msgstr "no se puede convertir el objeto '%q' a %q implícitamente "
1744
1744
1745
1745
#: py/objstrunicode.c:134
1746
1746
#, c-format
1747
1747
msgid "string indices must be integers, not %s"
1748
- msgstr ""
1748
+ msgstr "índices de string deben ser enteros, no %s "
1749
1749
1750
1750
#: py/objstrunicode.c:145 py/objstrunicode.c:164
1751
1751
msgid "string index out of range"
@@ -1766,12 +1766,12 @@ msgstr "atributo no legible"
1766
1766
1767
1767
#: py/objtype.c:868 py/runtime.c:653
1768
1768
msgid "object not callable"
1769
- msgstr ""
1769
+ msgstr "objeto no puede ser llamado "
1770
1770
1771
1771
#: py/objtype.c:870 py/runtime.c:655
1772
1772
#, c-format
1773
1773
msgid "'%s' object is not callable"
1774
- msgstr ""
1774
+ msgstr "objeto '%s' no puede ser llamado "
1775
1775
1776
1776
#: py/objtype.c:978
1777
1777
msgid "type takes 1 or 3 arguments"
@@ -1811,11 +1811,11 @@ msgstr "primer argumento para super() debe ser de tipo"
1811
1811
1812
1812
#: py/objtype.c:1370
1813
1813
msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes"
1814
- msgstr ""
1814
+ msgstr "issubclass() arg 2 debe ser una clase o tuple de clases "
1815
1815
1816
1816
#: py/objtype.c:1384
1817
1817
msgid "issubclass() arg 1 must be a class"
1818
- msgstr ""
1818
+ msgstr "issubclass() arg 1 debe ser una clase "
1819
1819
1820
1820
#: py/parse.c:726
1821
1821
msgid "constant must be an integer"
@@ -1827,15 +1827,15 @@ msgstr "Incapaz de inicializar el parser"
1827
1827
1828
1828
#: py/parse.c:1170
1829
1829
msgid "unexpected indent"
1830
- msgstr ""
1830
+ msgstr "sangría inesperada "
1831
1831
1832
1832
#: py/parse.c:1173
1833
1833
msgid "unindent does not match any outer indentation level"
1834
- msgstr ""
1834
+ msgstr "no coincide con ningún nivel de sangría exterior "
1835
1835
1836
1836
#: py/parsenum.c:60
1837
1837
msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36"
1838
- msgstr ""
1838
+ msgstr "int() arg 2 debe ser >= 2 y <= 36 "
1839
1839
1840
1840
#: py/parsenum.c:151
1841
1841
msgid "invalid syntax for integer"
@@ -1969,19 +1969,19 @@ msgstr "operación stream no soportada"
1969
1969
1970
1970
#: py/stream.c:254
1971
1971
msgid "string not supported; use bytes or bytearray"
1972
- msgstr ""
1972
+ msgstr "string no soportado; usa bytes o bytearray "
1973
1973
1974
1974
#: py/stream.c:289
1975
1975
msgid "length argument not allowed for this type"
1976
- msgstr ""
1976
+ msgstr "argumento length no permitido para este tipo "
1977
1977
1978
1978
#: py/vm.c:255
1979
1979
msgid "local variable referenced before assignment"
1980
1980
msgstr "variable local referenciada antes de la asignación"
1981
1981
1982
1982
#: py/vm.c:1142
1983
1983
msgid "no active exception to reraise"
1984
- msgstr ""
1984
+ msgstr "exception no activa para reraise "
1985
1985
1986
1986
#: py/vm.c:1284
1987
1987
msgid "byte code not implemented"
@@ -2038,11 +2038,11 @@ msgstr "No se puede grabar en un archivo"
2038
2038
2039
2039
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202
2040
2040
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
2041
- msgstr ""
2041
+ msgstr "Capacidad de destino es mas pequeña que destination_length. "
2042
2042
2043
2043
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206
2044
2044
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
2045
- msgstr ""
2045
+ msgstr "el buffer de destino debe ser un array de tipo 'H' para bit_depth = 16 "
2046
2046
2047
2047
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208
2048
2048
msgid ""
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255."
2285
2285
2286
2286
#: shared-bindings/os/__init__.c:200
2287
2287
msgid "No hardware random available"
2288
- msgstr ""
2288
+ msgstr "No hay hardware random disponible "
2289
2289
2290
2290
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:164
2291
2291
msgid ""
@@ -2546,6 +2546,9 @@ msgid ""
2546
2546
"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
2547
2547
" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n"
2548
2548
msgstr ""
2549
+ "Parece que nuestro código de CircuitPython ha fallado con fuerza. Whoops!\n"
2550
+ "Por favor, crea un issue en https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
2551
+ " con el contenido de su unidad CIRCUITPY y este mensaje:\n"
2549
2552
2550
2553
#: supervisor/shared/safe_mode.c:111
2551
2554
msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n"
@@ -2557,7 +2560,7 @@ msgstr ""
2557
2560
2558
2561
#: supervisor/shared/safe_mode.c:115
2559
2562
msgid "MicroPython fatal error.\n"
2560
- msgstr ""
2563
+ msgstr "MicroPython fatal error.\n "
2561
2564
2562
2565
#: supervisor/shared/safe_mode.c:118
2563
2566
#, fuzzy
@@ -2569,6 +2572,8 @@ msgid ""
2569
2572
msgstr ""
2570
2573
"La alimentación del microcontrolador cayó. Por favor asegurate de que tu "
2571
2574
"fuente de alimentación provee\n"
2575
+ "suficiente energia para todo el circuito y presiona el botón de reset (despues"
2576
+ "de expulsar CIRCUITPY).\n"
2572
2577
2573
2578
#: supervisor/shared/safe_mode.c:120
2574
2579
msgid ""
@@ -2584,6 +2589,8 @@ msgid ""
2584
2589
"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to "
2585
2590
"exit safe mode.\n"
2586
2591
msgstr ""
2592
+ "El botón reset fue presionado mientras arrancaba CircuitPython. Presiona otra"
2593
+ " vez para salir del modo seguro.\n"
2587
2594
2588
2595
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
2589
2596
#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP."
0 commit comments