Skip to content

Commit 16b7d99

Browse files
authored
Merge pull request #3229 from weblate/weblate-circuitpython-main
Translations update from Weblate
2 parents e7a78e0 + accc454 commit 16b7d99

File tree

2 files changed

+23
-17
lines changed

2 files changed

+23
-17
lines changed

locale/nl.po

Lines changed: 13 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2020-07-30 07:23-0500\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2020-07-13 17:39+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2020-08-02 20:41+0000\n"
1010
"Last-Translator: _fonzlate <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: none\n"
1212
"Language: nl\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "%q lijst moet een lijst zijn"
8686

8787
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
8888
msgid "%q must be >= 0"
89-
msgstr ""
89+
msgstr "%q moet >= 0 zijn"
9090

9191
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
9292
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c shared-bindings/displayio/Group.c
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "'await' buiten de functie"
226226

227227
#: py/compile.c
228228
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
229-
msgstr ""
229+
msgstr "'await', 'async for' of 'async with' buiten async functie"
230230

231231
#: py/compile.c
232232
msgid "'break' outside loop"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "'continue' buiten de loop"
238238

239239
#: py/objgenerator.c
240240
msgid "'coroutine' object is not an iterator"
241-
msgstr ""
241+
msgstr "'coroutine' object is geen iterator"
242242

243243
#: py/compile.c
244244
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Advertising is al bezig."
333333
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
334334
#: shared-module/memorymonitor/AllocationSize.c
335335
msgid "Already running"
336-
msgstr ""
336+
msgstr "Wordt al uitgevoerd"
337337

338338
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c
339339
msgid "AnalogIn not supported on given pin"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Op zijn meest %d %q mogen worden gespecificeerd (niet %d)"
373373
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
374374
#, c-format
375375
msgid "Attempt to allocate %d blocks"
376-
msgstr ""
376+
msgstr "Poging om %d blokken toe te wijzen"
377377

378378
#: supervisor/shared/safe_mode.c
379379
msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running."
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "I2C Init Fout"
879879

880880
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
881881
msgid "I2SOut not available"
882-
msgstr ""
882+
msgstr "I2SOut is niet beschikbaar"
883883

884884
#: shared-bindings/aesio/aes.c
885885
#, c-format
@@ -1585,6 +1585,8 @@ msgstr "Time-out is te lang. Maximale time-out lengte is %d seconden"
15851585
msgid ""
15861586
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
15871587
msgstr ""
1588+
"Timer is gereserveerd voor intern gebruik - wijs PWM pins eerder in het "
1589+
"programma toe"
15881590

15891591
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
15901592
msgid "Too many channels in sample."
@@ -1859,7 +1861,7 @@ msgstr "argument heeft onjuist type"
18591861

18601862
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
18611863
msgid "argument must be ndarray"
1862-
msgstr ""
1864+
msgstr "argument moet ndarray zijn"
18631865

18641866
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
18651867
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c shared-bindings/gamepad/GamePad.c
@@ -2566,7 +2568,7 @@ msgstr "integer vereist"
25662568

25672569
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
25682570
msgid "interp is defined for 1D arrays of equal length"
2569-
msgstr "interp is gedefinieerd for eendimensionale arrays van gelijke lengte"
2571+
msgstr "interp is gedefinieerd voor eendimensionale arrays van gelijke lengte"
25702572

25712573
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
25722574
#, c-format
@@ -3254,7 +3256,7 @@ msgstr "te veel waarden om uit te pakken (%d verwacht)"
32543256

32553257
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
32563258
msgid "trapz is defined for 1D arrays of equal length"
3257-
msgstr ""
3259+
msgstr "trapz is gedefinieerd voor eendimensionale arrays van gelijke lengte"
32583260

32593261
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c py/objstr.c
32603262
msgid "tuple index out of range"
@@ -3386,7 +3388,7 @@ msgstr "value_count moet groter dan 0 zijn"
33863388

33873389
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
33883390
msgid "vectors must have same lengths"
3389-
msgstr ""
3391+
msgstr "vectoren moeten van gelijke lengte zijn"
33903392

33913393
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
33923394
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"

locale/pt_BR.po

Lines changed: 10 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2020-07-30 07:23-0500\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2020-07-23 02:57+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2020-07-31 14:41+0000\n"
1010
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: \n"
1212
"Language: pt_BR\n"
@@ -229,6 +229,8 @@ msgstr "'aguardar' fora da função"
229229
#: py/compile.c
230230
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
231231
msgstr ""
232+
"'await', 'async for' (async para) ou 'async with' (async com) estão fora da "
233+
"função async"
232234

233235
#: py/compile.c
234236
msgid "'break' outside loop"
@@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "'continue' fora do loop"
240242

241243
#: py/objgenerator.c
242244
msgid "'coroutine' object is not an iterator"
243-
msgstr ""
245+
msgstr "O objeto 'corrotina' não é um iterador"
244246

245247
#: py/compile.c
246248
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "Erro de inicialização do I2C"
886888

887889
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
888890
msgid "I2SOut not available"
889-
msgstr ""
891+
msgstr "O I2SOut não está disponível"
890892

891893
#: shared-bindings/aesio/aes.c
892894
#, c-format
@@ -1596,6 +1598,8 @@ msgstr ""
15961598
msgid ""
15971599
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
15981600
msgstr ""
1601+
"O temporizador foi reservado para uso interno - declare os pinos PWM no "
1602+
"início do programa"
15991603

16001604
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
16011605
msgid "Too many channels in sample."
@@ -1872,7 +1876,7 @@ msgstr "argumento tem tipo errado"
18721876

18731877
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
18741878
msgid "argument must be ndarray"
1875-
msgstr ""
1879+
msgstr "o argumento deve ser um ndarray"
18761880

18771881
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
18781882
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c shared-bindings/gamepad/GamePad.c
@@ -3278,7 +3282,7 @@ msgstr "valores demais para descompactar (esperado %d)"
32783282

32793283
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
32803284
msgid "trapz is defined for 1D arrays of equal length"
3281-
msgstr ""
3285+
msgstr "o trapz está definido para 1D arrays de igual tamanho"
32823286

32833287
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c py/objstr.c
32843288
msgid "tuple index out of range"
@@ -3410,7 +3414,7 @@ msgstr "o value_count deve ser > 0"
34103414

34113415
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
34123416
msgid "vectors must have same lengths"
3413-
msgstr ""
3417+
msgstr "os vetores devem ter os mesmos comprimentos"
34143418

34153419
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
34163420
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"

0 commit comments

Comments
 (0)