@@ -112,6 +112,10 @@ msgstr "%q obsahuje duplicitní piny"
112
112
msgid "%q failure: %d"
113
113
msgstr "%q: selhání %d"
114
114
115
+ #: py/argcheck.c
116
+ msgid "%q in %q must be of type %q, not %q"
117
+ msgstr ""
118
+
115
119
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
116
120
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
117
121
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@@ -179,13 +183,14 @@ msgstr ""
179
183
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'"
180
184
msgstr ""
181
185
182
- #: py/argcheck.c py/obj.c py/objstrunicode.c
183
- msgid "%q must be of type %q"
184
- msgstr "%q musí být typu %q"
186
+ #: ports/raspberrypi/bindings/cyw43/__init__.c py/argcheck.c py/objexcept.c
187
+ #: shared-bindings/canio/CAN.c shared-bindings/digitalio/Pull.c
188
+ msgid "%q must be of type %q or %q, not %q"
189
+ msgstr ""
185
190
186
- #: py/objexcept .c shared-bindings/digitalio/Pull .c
187
- msgid "%q must be of type %q or None "
188
- msgstr "%q musí být typu %q nebo None "
191
+ #: py/argcheck .c py/obj.c py/objstrunicode .c
192
+ msgid "%q must be of type %q, not %q "
193
+ msgstr ""
189
194
190
195
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
191
196
msgid "%q must be power of 2"
@@ -943,20 +948,8 @@ msgstr "Chyba v regulárním výrazu"
943
948
msgid "Error: Failure to bind"
944
949
msgstr ""
945
950
946
- #: ports/espressif/bindings/espulp/ULP.c py/enum.c
947
- #: shared-bindings/_bleio/__init__.c shared-bindings/aesio/aes.c
948
- #: shared-bindings/alarm/__init__.c shared-bindings/busio/SPI.c
949
- #: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
950
- #: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c
951
- msgid "Expected a %q"
952
- msgstr "Očekává se %q"
953
-
954
- #: ports/raspberrypi/bindings/cyw43/__init__.c
955
- msgid "Expected a %q or %q"
956
- msgstr ""
957
-
958
951
#: shared-bindings/alarm/__init__.c
959
- msgid "Expected an %q"
952
+ msgid "Expected a kind of %q"
960
953
msgstr ""
961
954
962
955
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
@@ -1131,11 +1124,6 @@ msgstr "Periférie I2C je používána"
1131
1124
msgid "I2SOut not available"
1132
1125
msgstr ""
1133
1126
1134
- #: shared-bindings/aesio/aes.c
1135
- #, c-format
1136
- msgid "IV must be %d bytes long"
1137
- msgstr "IV musí být dlouhé %d bajtů"
1138
-
1139
1127
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
1140
1128
msgid "In-buffer elements must be <= 4 bytes long"
1141
1129
msgstr ""
@@ -1598,10 +1586,6 @@ msgstr "Nepřipojený"
1598
1586
msgid "Not playing"
1599
1587
msgstr "Nehraje"
1600
1588
1601
- #: shared-bindings/_bleio/__init__.c
1602
- msgid "Not settable"
1603
- msgstr ""
1604
-
1605
1589
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplay/ParallelBus.c
1606
1590
#, c-format
1607
1591
msgid "Number of data_pins must be 8 or 16, not %d"
@@ -1877,6 +1861,7 @@ msgstr ""
1877
1861
msgid "Random number generation error"
1878
1862
msgstr ""
1879
1863
1864
+ #: shared-bindings/_bleio/__init__.c
1880
1865
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
1881
1866
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c shared-module/displayio/Bitmap.c
1882
1867
msgid "Read-only"
@@ -2063,7 +2048,10 @@ msgstr ""
2063
2048
msgid "The above exception was the direct cause of the following exception:"
2064
2049
msgstr ""
2065
2050
2051
+ #: ports/espressif/boards/m5stack_atom_echo/mpconfigboard.h
2066
2052
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_lite/mpconfigboard.h
2053
+ #: ports/espressif/boards/m5stack_atom_matrix/mpconfigboard.h
2054
+ #: ports/espressif/boards/m5stack_atom_u/mpconfigboard.h
2067
2055
msgid "The central button was pressed at start up.\n"
2068
2056
msgstr ""
2069
2057
@@ -2987,14 +2975,6 @@ msgstr ""
2987
2975
msgid "exceptions must derive from BaseException"
2988
2976
msgstr ""
2989
2977
2990
- #: shared-bindings/canio/CAN.c
2991
- msgid "expected '%q' but got '%q'"
2992
- msgstr ""
2993
-
2994
- #: shared-bindings/canio/CAN.c
2995
- msgid "expected '%q' or '%q' but got '%q'"
2996
- msgstr ""
2997
-
2998
2978
#: py/objstr.c
2999
2979
msgid "expected ':' after format specifier"
3000
2980
msgstr ""
@@ -4364,6 +4344,19 @@ msgstr ""
4364
4344
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
4365
4345
msgstr ""
4366
4346
4347
+ #~ msgid "%q must be of type %q"
4348
+ #~ msgstr "%q musí být typu %q"
4349
+
4350
+ #~ msgid "%q must be of type %q or None"
4351
+ #~ msgstr "%q musí být typu %q nebo None"
4352
+
4353
+ #~ msgid "Expected a %q"
4354
+ #~ msgstr "Očekává se %q"
4355
+
4356
+ #, c-format
4357
+ #~ msgid "IV must be %d bytes long"
4358
+ #~ msgstr "IV musí být dlouhé %d bajtů"
4359
+
4367
4360
#~ msgid "%q length must be >= 1"
4368
4361
#~ msgstr "%q délka musí být >= 1"
4369
4362
0 commit comments