Skip to content

Commit 9440888

Browse files
SUPERCILEXsamtstern
authored andcommitted
Fix bad ellipsis spacing (#816)
1 parent 9aadfe0 commit 9440888

File tree

13 files changed

+41
-37
lines changed

13 files changed

+41
-37
lines changed

auth/src/main/res/values-bn/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -52,7 +52,7 @@
5252
<string name="fui_enter_confirmation_code" translation_description="Phone number verification code entry form title">আমাদের পাঠানো ৬-সংখ্যার কোডটি লিখুন</string>
5353
<string name="fui_resend_code_in" translation_description="Countdown timer text that the user needs to wait for before attempting to resend verification sms">0:%02d এ কোডটি আবার পাঠান</string>
5454
<string name="fui_verify_your_phone_title" translation_description="Button text to complete phone number verification">আপনার ফোন নম্বর যাচাই করুন</string>
55-
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">যাচাই করা হচ্ছে …</string>
55+
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">যাচাই করা হচ্ছে…</string>
5656
<string name="fui_retrieving_sms" translation_description="Progress dialog text when sms is being retrieved before auto-submit">এসএমএসটি পুনরুদ্ধার করা হচ্ছে…</string>
5757
<string name="fui_incorrect_code_dialog_body" translation_description="Inline error when incorrect sms verification code is being used to verify">কোডটি ভুল। আবার চেষ্টা করুন।</string>
5858
<string name="fui_incorrect_code_dialog_positive_button_text" translation_description="Text to dismiss error alert dialog">ঠিক আছে</string>

auth/src/main/res/values-fil/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -52,7 +52,7 @@
5252
<string name="fui_enter_confirmation_code" translation_description="Phone number verification code entry form title">Ilagay ang 6-digit na code na ipinadala namin sa</string>
5353
<string name="fui_resend_code_in" translation_description="Countdown timer text that the user needs to wait for before attempting to resend verification sms">Ipadala muli ang code sa loob ng 0:%02d</string>
5454
<string name="fui_verify_your_phone_title" translation_description="Button text to complete phone number verification">I-verify ang numero ng iyong telepono</string>
55-
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">Bine-verify …</string>
55+
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">Bine-verify…</string>
5656
<string name="fui_retrieving_sms" translation_description="Progress dialog text when sms is being retrieved before auto-submit">Kinukuha ang sms…</string>
5757
<string name="fui_incorrect_code_dialog_body" translation_description="Inline error when incorrect sms verification code is being used to verify">Maling code. Subukang muli.</string>
5858
<string name="fui_incorrect_code_dialog_positive_button_text" translation_description="Text to dismiss error alert dialog">OK</string>

auth/src/main/res/values-gu/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -52,7 +52,7 @@
5252
<string name="fui_enter_confirmation_code" translation_description="Phone number verification code entry form title">અમે આ ફોન નંબર પર મોકલેલ 6-અંકનો કોડ દાખલ કરો</string>
5353
<string name="fui_resend_code_in" translation_description="Countdown timer text that the user needs to wait for before attempting to resend verification sms">0 માં કોડ ફરીથી મોકલો:%02d</string>
5454
<string name="fui_verify_your_phone_title" translation_description="Button text to complete phone number verification">તમારો ફોન નંબર ચકાસો</string>
55-
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">ચકાસી રહ્યાં છીએ …</string>
55+
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">ચકાસી રહ્યાં છીએ…</string>
5656
<string name="fui_retrieving_sms" translation_description="Progress dialog text when sms is being retrieved before auto-submit">SMS પુનઃપ્રાપ્ત કરી રહ્યાં છીએ…</string>
5757
<string name="fui_incorrect_code_dialog_body" translation_description="Inline error when incorrect sms verification code is being used to verify">કોડ ખોટો છે. ફરી પ્રયાસ કરો.</string>
5858
<string name="fui_incorrect_code_dialog_positive_button_text" translation_description="Text to dismiss error alert dialog">ઓકે</string>

auth/src/main/res/values-nb/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2-
<string name="fui_progress_dialog_loading" translation_description="Loading text in dialog">Laster inn …</string>
2+
<string name="fui_progress_dialog_loading" translation_description="Loading text in dialog">Laster inn…</string>
33
<string name="fui_sign_in_default" translation_description="Button text to sign in">Logg på</string>
44
<string name="fui_general_error" translation_description="Toast text flashing general error">Det har oppstått en feil.</string>
55
<string name="fui_idp_name_google">Google</string>
@@ -19,11 +19,11 @@
1919
<string name="fui_required_field" translation_description="Inline error for required field">Du må fylle ut dette feltet.</string>
2020
<string name="fui_invalid_email_address" translation_description="Inline error for invalid email address">E-postadressen er ikke riktig</string>
2121
<string name="fui_missing_email_address" translation_description="Inline error for empty email address in input field">Oppgi e-postadressen din for å fortsette</string>
22-
<string name="fui_progress_dialog_checking_accounts" translation_description="Progress dialog text while checking for existing accounts">Ser etter eksisterende kontoer …</string>
22+
<string name="fui_progress_dialog_checking_accounts" translation_description="Progress dialog text while checking for existing accounts">Ser etter eksisterende kontoer…</string>
2323
<string name="fui_title_register_email" translation_description="Title for signup form">Registrering</string>
2424
<string name="fui_name_hint" translation_description="Hint for last name input field">Fornavn og etternavn</string>
2525
<string name="fui_button_text_save" translation_description="Button text to save input form">Lagre</string>
26-
<string name="fui_progress_dialog_signing_up" translation_description="Dialog text while waiting for server's signup response">Registrerer …</string>
26+
<string name="fui_progress_dialog_signing_up" translation_description="Dialog text while waiting for server's signup response">Registrerer…</string>
2727
<plurals name="fui_error_weak_password" translation_description="Inline error for weak password"> <item quantity="one">Passordet er ikke sterkt nok. Bruk minst %1$d tegn og en blanding av bokstaver og tall</item> <item quantity="other">Passordet er ikke sterkt nok. Bruk minst %1$d tegn og en blanding av bokstaver og tall</item> </plurals>
2828
<string name="fui_email_account_creation_error" translation_description="Inline error for signup failure">Kunne ikke registrere e-postkontoen</string>
2929
<string name="fui_error_user_collision" translation_description="Inline error when user signs up using an existing email account">Det finnes allerede en konto med denne e-postadressen.</string>
@@ -36,14 +36,14 @@
3636
<string name="fui_welcome_back_email_header" translation_description="Message for returning users">Velkommen tilbake!</string>
3737
<string name="fui_welcome_back_idp_prompt" translation_description="Message to users that need to signin using existing IDP accounts">Du har allerede brukt %1$s. Logg på med %2$s for å fortsette.</string>
3838
<string name="fui_welcome_back_password_prompt_body" translation_description="Message to users that need to signin using existing email accounts">Du har allerede brukt %1$s for å logge på. Angi passordet ditt for denne kontoen.</string>
39-
<string name="fui_progress_dialog_signing_in" translation_description="Progress dialog text">Logger på …</string>
39+
<string name="fui_progress_dialog_signing_in" translation_description="Progress dialog text">Logger på…</string>
4040
<string name="fui_trouble_signing_in" translation_description="Link leading to forgot password flow">Har du problemer med å logge på?</string>
4141
<string name="fui_title_recover_password_activity" translation_description="Recover password screen title">Gjenopprett passordet</string>
4242
<string name="fui_title_confirm_recover_password" translation_description="Password recovery confirmation message">Sjekk e-posten din</string>
4343
<string name="fui_password_recovery_body" translation_description="Password recovery message body">Få instruksjoner sendt til denne e-postadressen for hvordan du tilbakestiller passordet ditt.</string>
4444
<string name="fui_button_text_send" translation_description="Button text to send recovery email">Send</string>
4545
<string name="fui_confirm_recovery_body" translation_description="Alert dialog displayed after password recovery email is sent">Følg veiledningen som er sendt til %1$s, for å gjenopprette passordet ditt.</string>
46-
<string name="fui_progress_dialog_sending" translation_description="Progress dialog while password recovery email is being sent">Sender …</string>
46+
<string name="fui_progress_dialog_sending" translation_description="Progress dialog while password recovery email is being sent">Sender…</string>
4747
<string name="fui_error_email_does_not_exist" translation_description="Inline error when user attempt signin with invalid account">Denne e-postadressen samsvarer ikke med en eksisterende konto</string>
4848
<string name="fui_accessibility_logo" translation_description="Content description for app logo">App-logo</string>
4949
<string name="fui_signed_in_with_specific_account" translation_description="Post signin message showing method of authentication">Logget på som %1$s</string>
@@ -52,8 +52,8 @@
5252
<string name="fui_enter_confirmation_code" translation_description="Phone number verification code entry form title">Oppgi den 6-sifrede koden vi sendte til</string>
5353
<string name="fui_resend_code_in" translation_description="Countdown timer text that the user needs to wait for before attempting to resend verification sms">Send koden på nytt om 0:%02d</string>
5454
<string name="fui_verify_your_phone_title" translation_description="Button text to complete phone number verification">Bekreft telefonnummeret ditt</string>
55-
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">Bekrefter …</string>
56-
<string name="fui_retrieving_sms" translation_description="Progress dialog text when sms is being retrieved before auto-submit">Henter SMS …</string>
55+
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">Bekrefter…</string>
56+
<string name="fui_retrieving_sms" translation_description="Progress dialog text when sms is being retrieved before auto-submit">Henter SMS…</string>
5757
<string name="fui_incorrect_code_dialog_body" translation_description="Inline error when incorrect sms verification code is being used to verify">Feil kode. Prøv på nytt.</string>
5858
<string name="fui_incorrect_code_dialog_positive_button_text" translation_description="Text to dismiss error alert dialog">OK</string>
5959
<string name="fui_error_too_many_attempts" translation_description="Error message when the phone number has been used too many times">Dette telefonnummeret er brukt for mange ganger</string>
@@ -63,7 +63,7 @@
6363
<string name="fui_done" translation_description="Progress dialog success transition once sms is sent">Ferdig</string>
6464
<string name="fui_verified" translation_description="Progress dialog success transition when phone number was verified">Bekreftet.</string>
6565
<string name="fui_code_sent" translation_description="Progress dialog success transition once sms is sent">Koden er sendt.</string>
66-
<string name="fui_resending" translation_description="Progress dialog text when user clicks on resend sms">Sender på nytt …</string>
66+
<string name="fui_resending" translation_description="Progress dialog text when user clicks on resend sms">Sender på nytt…</string>
6767
<string name="fui_resend_code" translation_description="Link text to resend verification sms">Send koden på nytt</string>
6868
<string name="fui_verify_phone_number" translation_description="Button text to submit confirmation code and complete phone verification">Bekreft telefonnummeret</string>
6969
<string name="fui_continue_phone_login" translation_description="Button text to submit phone number and send sms">Fortsett</string>

0 commit comments

Comments
 (0)