File tree Expand file tree Collapse file tree 1 file changed +5
-5
lines changed Expand file tree Collapse file tree 1 file changed +5
-5
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -1327,17 +1327,17 @@ msgstr ":strip= 需要一个正整型参数"
1327
1327
#: ref-filter.c:883
1328
1328
#, c-format
1329
1329
msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip"
1330
- msgstr "引用 '%s' 没有提供要脱掉的 %ld 个组件"
1330
+ msgstr "引用 '%s' 未提供用于 :strip 的 %ld 个组件"
1331
1331
1332
1332
#: ref-filter.c:1046
1333
1333
#, c-format
1334
1334
msgid "unknown %.*s format %s"
1335
- msgstr "未知 %.*s 格式 %s"
1335
+ msgstr "未知的 %.*s 格式 %s"
1336
1336
1337
1337
#: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097
1338
1338
#, c-format
1339
1339
msgid "missing object %s for %s"
1340
- msgstr "丢失 %2$s 的对象 %1$s"
1340
+ msgstr "缺失 %2$s 的对象 %1$s"
1341
1341
1342
1342
#: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100
1343
1343
#, c-format
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "偏移量在 %s 的包索引开始之前(损坏的索引?)"
1779
1779
#: sha1_file.c:2463
1780
1780
#, c-format
1781
1781
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
1782
- msgstr "偏移量越过了 %s 的包索引的结尾(截断的索引 ?)"
1782
+ msgstr "偏移量越过了 %s 的包索引的结尾(被截断的索引 ?)"
1783
1783
1784
1784
#: sha1_name.c:462
1785
1785
msgid ""
@@ -4851,7 +4851,7 @@ msgid ""
4851
4851
"Please specify a directory on the command line"
4852
4852
msgstr ""
4853
4853
"无法猜到目录名。\n"
4854
- "请在命令行提供一个目录 "
4854
+ "请在命令行指定一个目录 "
4855
4855
4856
4856
#: builtin/clone.c:305
4857
4857
#, c-format
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments