@@ -130,8 +130,8 @@ msgid ""
130
130
msgstr ""
131
131
"Project-Id-Version : git master\n "
132
132
"
Report-Msgid-Bugs-To :
Git Mailing List <[email protected] >\n "
133
- "POT-Creation-Date : 2014-11-02 18:01+0200 \n "
134
- "PO-Revision-Date : 2014-11-02 18:52+0200 \n "
133
+ "POT-Creation-Date : 2014-11-20 09:42+0800 \n "
134
+ "PO-Revision-Date : 2014-11-20 10:15+0800 \n "
135
135
"
Last-Translator :
Alexander Shopov <[email protected] >\n "
136
136
"
Language-Team :
Bulgarian <[email protected] >\n "
137
137
"Language : bg\n "
@@ -410,42 +410,42 @@ msgid_plural "The bundle requires these %d refs:"
410
410
msgstr[ 0 ] "Пратката изисква следния указател:"
411
411
msgstr[ 1 ] "Пратката изисква следните %d указатели:"
412
412
413
+ #: bundle.c:251
414
+ msgid "Could not spawn pack-objects"
415
+ msgstr "Командата „git pack-objects“ не може да бъде стартирана"
416
+
417
+ # FIXME better message
418
+ #: bundle.c:269
419
+ msgid "pack-objects died"
420
+ msgstr "Командата „git pack-objects“ не завърши успешно"
421
+
413
422
# FIXME better message
414
- #: bundle.c:292
423
+ #: bundle.c:309
415
424
msgid "rev-list died"
416
425
msgstr "Командата „git rev-list“ не завърши успешно"
417
426
418
- #: bundle.c:298 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261
419
- #, c-format
420
- msgid "unrecognized argument: %s"
421
- msgstr "непознат аргумент: %s"
422
-
423
- #: bundle.c:333
427
+ #: bundle.c:358
424
428
#, c-format
425
429
msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
426
430
msgstr ""
427
431
"указателят „%s“ не е бил включен поради опциите зададени на „git rev-list“"
428
432
429
- #: bundle.c:378
433
+ #: bundle.c:438 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261
434
+ #, c-format
435
+ msgid "unrecognized argument: %s"
436
+ msgstr "непознат аргумент: %s"
437
+
438
+ #: bundle.c:444
430
439
msgid "Refusing to create empty bundle."
431
440
msgstr "Създаването на празна пратка е невъзможно."
432
441
433
- #: bundle.c:393
434
- msgid "Could not spawn pack-objects"
435
- msgstr "Командата „git pack-objects“ не може да бъде стартирана"
436
-
437
- # FIXME better message
438
- #: bundle.c:411
439
- msgid "pack-objects died"
440
- msgstr "Командата „git pack-objects“ не завърши успешно"
441
-
442
- #: bundle.c:414
442
+ #: bundle.c:454
443
443
#, c-format
444
444
msgid "cannot create '%s'"
445
445
msgstr "Файлът „%s“ не може да бъде създаден"
446
446
447
447
# FIXME better message
448
- #: bundle.c:435
448
+ #: bundle.c:475
449
449
msgid "index-pack died"
450
450
msgstr "Командата „git index-pack“ не завърши успешно"
451
451
@@ -1619,28 +1619,28 @@ msgstr "Връзката в Git „%s“ не може да бъде създа
1619
1619
msgid "Could not set core.worktree in %s"
1620
1620
msgstr "Настройката „core.worktree“ не може да се зададе в „%s“"
1621
1621
1622
- #: trailer.c:500 trailer.c:504 trailer.c:508 trailer.c:562 trailer.c:566
1623
- #: trailer.c:570
1622
+ #: trailer.c:499 trailer.c:503 trailer.c:507 trailer.c:561 trailer.c:565
1623
+ #: trailer.c:569
1624
1624
#, c-format
1625
1625
msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
1626
1626
msgstr "неправилна стойност „%s“ за настройката „%s“"
1627
1627
1628
- #: trailer.c:552 trailer.c:557 builtin/remote.c:288
1628
+ #: trailer.c:551 trailer.c:556 builtin/remote.c:288
1629
1629
#, c-format
1630
1630
msgid "more than one %s"
1631
1631
msgstr "стойността „%s“ се повтаря в настройките"
1632
1632
1633
- #: trailer.c:587
1633
+ #: trailer.c:589
1634
1634
#, c-format
1635
- msgid "empty trailer token in trailer '%s'"
1636
- msgstr "празна завършваща лексема в епилога „%s“"
1635
+ msgid "empty trailer token in trailer '%.* s'"
1636
+ msgstr "празна завършваща лексема в епилога „%.* s“"
1637
1637
1638
- #: trailer.c:706
1638
+ #: trailer.c:709
1639
1639
#, c-format
1640
1640
msgid "could not read input file '%s'"
1641
1641
msgstr "входният файл „%s“ не може да бъде прочетен"
1642
1642
1643
- #: trailer.c:709
1643
+ #: trailer.c:712
1644
1644
msgid "could not read from stdin"
1645
1645
msgstr "от стандартния вход не може да се чете"
1646
1646
@@ -2142,6 +2142,11 @@ msgstr "изтрит"
2142
2142
msgid "behind "
2143
2143
msgstr "назад с "
2144
2144
2145
+ #: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:357
2146
+ #, c-format
2147
+ msgid "failed to unlink '%s'"
2148
+ msgstr "неуспешно изтриване на „%s“"
2149
+
2145
2150
#: builtin/add.c:22
2146
2151
msgid "git add [options] [--] <pathspec>..."
2147
2152
msgstr "git add [ОПЦИЯ…] [--] ПЪТ…"
@@ -4184,11 +4189,6 @@ msgstr "„%s“ съществува и не е директория"
4184
4189
msgid "failed to stat %s\n"
4185
4190
msgstr "не може да бъде получена информация чрез „stat“ за „%s“\n"
4186
4191
4187
- #: builtin/clone.c:357
4188
- #, c-format
4189
- msgid "failed to unlink '%s'"
4190
- msgstr "неуспешно изтриване на „%s“"
4191
-
4192
4192
#: builtin/clone.c:362
4193
4193
#, c-format
4194
4194
msgid "failed to create link '%s'"
@@ -10511,27 +10511,6 @@ msgstr ""
10511
10511
"за\n"
10512
10512
"някое определено ПОНЯТИЕ използвайте „git help ПОНЯТИЕ“."
10513
10513
10514
- #: parse-options.h:143
10515
- msgid "expiry-date"
10516
- msgstr "период на валидност/запазване"
10517
-
10518
- #: parse-options.h:158
10519
- msgid "no-op (backward compatibility)"
10520
- msgstr "нулева операция (за съвместимост с предишни версии)"
10521
-
10522
- #: parse-options.h:232
10523
- msgid "be more verbose"
10524
- msgstr "повече подробности"
10525
-
10526
- #: parse-options.h:234
10527
- msgid "be more quiet"
10528
- msgstr "по-малко подробности"
10529
-
10530
- # FIXME SHA-1 -> SHA1
10531
- #: parse-options.h:240
10532
- msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
10533
- msgstr "да се показват такъв БРОЙ цифри от сумите по SHA1"
10534
-
10535
10514
#: common-cmds.h:8
10536
10515
msgid "Add file contents to the index"
10537
10516
msgstr "Добавяне на съдържанието на файла към индекса"
@@ -10618,6 +10597,27 @@ msgstr "Извеждане на състоянието на работното
10618
10597
msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
10619
10598
msgstr "Извеждане, създаване, изтриване, проверка на етикети подписани с GPG"
10620
10599
10600
+ #: parse-options.h:143
10601
+ msgid "expiry-date"
10602
+ msgstr "период на валидност/запазване"
10603
+
10604
+ #: parse-options.h:158
10605
+ msgid "no-op (backward compatibility)"
10606
+ msgstr "нулева операция (за съвместимост с предишни версии)"
10607
+
10608
+ #: parse-options.h:232
10609
+ msgid "be more verbose"
10610
+ msgstr "повече подробности"
10611
+
10612
+ #: parse-options.h:234
10613
+ msgid "be more quiet"
10614
+ msgstr "по-малко подробности"
10615
+
10616
+ # FIXME SHA-1 -> SHA1
10617
+ #: parse-options.h:240
10618
+ msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
10619
+ msgstr "да се показват такъв БРОЙ цифри от сумите по SHA1"
10620
+
10621
10621
#: rerere.h:27
10622
10622
msgid "update the index with reused conflict resolution if possible"
10623
10623
msgstr ""
0 commit comments