@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Git Russian Localization Project\n "
12
12
"
Report-Msgid-Bugs-To :
Git Mailing List <[email protected] >\n "
13
- "POT-Creation-Date : 2016-02-28 20:31 +0800\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2016-03-02 15:33 +0000\n "
13
+ "POT-Creation-Date : 2016-03-12 22:05 +0800\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2016-03-12 23:44 +0000\n "
15
15
"
Last-Translator :
Dimitriy Ryazantcev <[email protected] >\n "
16
16
"Language-Team : Russian (http://www.transifex.com/djm00n/git-po-ru/language/ru/)\n "
17
17
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "-КОЛИЧЕСТВО"
986
986
#: parse-options-cb.c:108
987
987
#, c-format
988
988
msgid "malformed object name '%s'"
989
- msgstr "Поврежденное имя объекта «%s»"
989
+ msgstr "Неправильное имя объекта «%s»"
990
990
991
991
#: path.c:752
992
992
#, c-format
@@ -1111,6 +1111,16 @@ msgstr "неопознанный цвет: %%(color:%s)"
1111
1111
msgid "unrecognized format: %%(%s)"
1112
1112
msgstr "неопознанный формат: %%(%s)"
1113
1113
1114
+ #: ref-filter.c:77
1115
+ #, c-format
1116
+ msgid "%%(body) does not take arguments"
1117
+ msgstr "%%(body) не принимает аргументов"
1118
+
1119
+ #: ref-filter.c:84
1120
+ #, c-format
1121
+ msgid "%%(subject) does not take arguments"
1122
+ msgstr "%%(subject) не принимает аргументов"
1123
+
1114
1124
#: ref-filter.c:101
1115
1125
#, c-format
1116
1126
msgid "positive value expected contents:lines=%s"
@@ -1151,15 +1161,64 @@ msgstr "неопознанный аргумент %%(align): %s"
1151
1161
msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
1152
1162
msgstr "ожидается положительная ширина с указанием частицы %%(align)"
1153
1163
1164
+ #: ref-filter.c:244
1165
+ #, c-format
1166
+ msgid "malformed field name: %.*s"
1167
+ msgstr "неправильное имя поля: %.*s"
1168
+
1169
+ #: ref-filter.c:270
1170
+ #, c-format
1171
+ msgid "unknown field name: %.*s"
1172
+ msgstr "неизвестное имя поля: %.*s"
1173
+
1154
1174
#: ref-filter.c:372
1155
1175
#, c-format
1156
1176
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
1157
1177
msgstr "формат: частица %%(end) использована без соответствующей частицы"
1158
1178
1179
+ #: ref-filter.c:424
1180
+ #, c-format
1181
+ msgid "malformed format string %s"
1182
+ msgstr "неправильная строка формата %s"
1183
+
1184
+ #: ref-filter.c:878
1185
+ msgid ":strip= requires a positive integer argument"
1186
+ msgstr ":strip= требует наличия положительного целого аргумента"
1187
+
1188
+ #: ref-filter.c:883
1189
+ #, c-format
1190
+ msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip"
1191
+ msgstr "ссылка «%s» не содержит %ld компонент для :strip"
1192
+
1193
+ #: ref-filter.c:1046
1194
+ #, c-format
1195
+ msgid "unknown %.*s format %s"
1196
+ msgstr "неизвестный %.*s формат %s"
1197
+
1198
+ #: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097
1199
+ #, c-format
1200
+ msgid "missing object %s for %s"
1201
+ msgstr "не найден объект %s для %s"
1202
+
1203
+ #: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100
1204
+ #, c-format
1205
+ msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
1206
+ msgstr "сбой при выполнении parse_object_buffer на %s для %s"
1207
+
1159
1208
#: ref-filter.c:1311
1160
1209
#, c-format
1161
1210
msgid "malformed object at '%s'"
1162
- msgstr "Поврежденный объект «%s»"
1211
+ msgstr "Повреждённый объект «%s»"
1212
+
1213
+ #: ref-filter.c:1373
1214
+ #, c-format
1215
+ msgid "ignoring ref with broken name %s"
1216
+ msgstr "игнорирую ссылку с неправильным именем %s"
1217
+
1218
+ #: ref-filter.c:1378
1219
+ #, c-format
1220
+ msgid "ignoring broken ref %s"
1221
+ msgstr "игнорирую неправильную ссылку %s"
1163
1222
1164
1223
#: ref-filter.c:1651
1165
1224
#, c-format
@@ -1169,7 +1228,7 @@ msgstr "format: пропущена частица %%(end)"
1169
1228
#: ref-filter.c:1705
1170
1229
#, c-format
1171
1230
msgid "malformed object name %s"
1172
- msgstr "плохое имя объекта %s"
1231
+ msgstr "неправильное имя объекта %s"
1173
1232
1174
1233
#: remote.c:745
1175
1234
#, c-format
@@ -1486,7 +1545,7 @@ msgstr "Неправильное значение %s: %s"
1486
1545
#: sequencer.c:795
1487
1546
#, c-format
1488
1547
msgid "Malformed options sheet: %s"
1489
- msgstr "Испорченная карта с опциями: %s"
1548
+ msgstr "Повреждённая карта с опциями: %s"
1490
1549
1491
1550
#: sequencer.c:814
1492
1551
msgid "a cherry-pick or revert is already in progress"
@@ -1565,6 +1624,20 @@ msgstr "Нельзя отобрать лучшее в пустую ветку"
1565
1624
msgid "failed to read %s"
1566
1625
msgstr "не удалось прочитать %s"
1567
1626
1627
+ #: sha1_file.c:1080
1628
+ msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
1629
+ msgstr "сдвиг до конца файла пакета (возможно, повреждён файл .idx?)"
1630
+
1631
+ #: sha1_file.c:2459
1632
+ #, c-format
1633
+ msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
1634
+ msgstr "сдвиг до начала индекса пакета для %s (повреждён индекс?)"
1635
+
1636
+ #: sha1_file.c:2463
1637
+ #, c-format
1638
+ msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
1639
+ msgstr "сдвиг за пределами индекса пакета для %s (обрезан индекс?)"
1640
+
1568
1641
#: sha1_name.c:462
1569
1642
msgid ""
1570
1643
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
@@ -1601,6 +1674,11 @@ msgstr "Не удалось удалить запись в .gitmodules для %s
1601
1674
msgid "staging updated .gitmodules failed"
1602
1675
msgstr "сбой индексирования обновленного .gitmodules"
1603
1676
1677
+ #: trailer.c:237
1678
+ #, c-format
1679
+ msgid "running trailer command '%s' failed"
1680
+ msgstr "сбой при запуске команды завершителя «%s»"
1681
+
1604
1682
#: trailer.c:492 trailer.c:496 trailer.c:500 trailer.c:554 trailer.c:558
1605
1683
#: trailer.c:562
1606
1684
#, c-format
@@ -2346,7 +2424,7 @@ msgstr "«%s» был удален перехватчиком applypatch-msg"
2346
2424
#: builtin/am.c:548 builtin/notes.c:300
2347
2425
#, c-format
2348
2426
msgid "Malformed input line: '%s'."
2349
- msgstr "Плохая строка ввода: «%s»."
2427
+ msgstr "Неправильная строка ввода: «%s»."
2350
2428
2351
2429
#: builtin/am.c:585 builtin/notes.c:315
2352
2430
#, c-format
@@ -4027,6 +4105,10 @@ msgstr "Не удалось создать журнал ссылок для «%s
4027
4105
msgid "HEAD is now at"
4028
4106
msgstr "HEAD сейчас на"
4029
4107
4108
+ #: builtin/checkout.c:665 builtin/clone.c:659
4109
+ msgid "unable to update HEAD"
4110
+ msgstr "не удалось обновить HEAD"
4111
+
4030
4112
#: builtin/checkout.c:669
4031
4113
#, c-format
4032
4114
msgid "Reset branch '%s'\n"
@@ -4514,6 +4596,12 @@ msgstr "использовать только IPv4 адреса"
4514
4596
msgid "use IPv6 addresses only"
4515
4597
msgstr "использовать только IPv6 адреса"
4516
4598
4599
+ #: builtin/clone.c:239
4600
+ msgid ""
4601
+ "No directory name could be guessed.\n"
4602
+ "Please specify a directory on the command line"
4603
+ msgstr "Имя каталога не может быть угадано.\nУкажите имя каталога с помощью параметра командной строки"
4604
+
4517
4605
#: builtin/clone.c:305
4518
4606
#, c-format
4519
4607
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
@@ -4585,6 +4673,11 @@ msgstr "Проверка соединения… "
4585
4673
msgid "remote did not send all necessary objects"
4586
4674
msgstr "внешний репозиторий прислал не все необходимые объекты"
4587
4675
4676
+ #: builtin/clone.c:647
4677
+ #, c-format
4678
+ msgid "unable to update %s"
4679
+ msgstr "не удалось обновить %s"
4680
+
4588
4681
#: builtin/clone.c:696
4589
4682
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
4590
4683
msgstr "внешний HEAD ссылается на несуществующую ссылку, нельзя перейти на такую версию.\n"
@@ -4593,6 +4686,10 @@ msgstr "внешний HEAD ссылается на несуществующую
4593
4686
msgid "unable to checkout working tree"
4594
4687
msgstr "не удалось перейти на версию в рабочем каталоге"
4595
4688
4689
+ #: builtin/clone.c:753
4690
+ msgid "unable to write parameters to config file"
4691
+ msgstr "не удалось записать параметры в файл конфигурации"
4692
+
4596
4693
#: builtin/clone.c:816
4597
4694
msgid "cannot repack to clean up"
4598
4695
msgstr "не удалось выполнить перепаковку для очистки"
@@ -4832,11 +4929,11 @@ msgstr "у коммита «%s» отсутствует автор в загол
4832
4929
#: builtin/commit.c:582
4833
4930
#, c-format
4834
4931
msgid "commit '%s' has malformed author line"
4835
- msgstr "у коммита «%s» автор в неверном формате"
4932
+ msgstr "у коммита «%s» строка автора в неправильном формате"
4836
4933
4837
4934
#: builtin/commit.c:601
4838
4935
msgid "malformed --author parameter"
4839
- msgstr "параметр --author в неверном формате"
4936
+ msgstr "параметр --author в неправильном формате"
4840
4937
4841
4938
#: builtin/commit.c:609
4842
4939
#, c-format
@@ -6733,22 +6830,22 @@ msgstr "не удалось сохранить файл индекса"
6733
6830
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
6734
6831
msgstr "плохой pack.indexversion=%<PRIu32>"
6735
6832
6736
- #: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663
6833
+ #: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1664
6737
6834
#, c-format
6738
6835
msgid "no threads support, ignoring %s"
6739
6836
msgstr "нет поддержки потоков, игнорирование %s"
6740
6837
6741
- #: builtin/index-pack.c:1537
6838
+ #: builtin/index-pack.c:1538
6742
6839
#, c-format
6743
6840
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
6744
6841
msgstr "Не удалось открыть существующий файл пакета «%s»"
6745
6842
6746
- #: builtin/index-pack.c:1539
6843
+ #: builtin/index-pack.c:1540
6747
6844
#, c-format
6748
6845
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
6749
6846
msgstr "Не удалось открыть существующий файл индекса для «%s»"
6750
6847
6751
- #: builtin/index-pack.c:1586
6848
+ #: builtin/index-pack.c:1587
6752
6849
#, c-format
6753
6850
msgid "non delta: %d object"
6754
6851
msgid_plural "non delta: %d objects"
@@ -6757,7 +6854,7 @@ msgstr[1] "не дельты: %d объекта"
6757
6854
msgstr[ 2 ] "не дельты: %d объектов"
6758
6855
msgstr[ 3 ] "не дельты: %d объектов"
6759
6856
6760
- #: builtin/index-pack.c:1593
6857
+ #: builtin/index-pack.c:1594
6761
6858
#, c-format
6762
6859
msgid "chain length = %d: %lu object"
6763
6860
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
@@ -6766,26 +6863,26 @@ msgstr[1] "длина цепочки = %d: %lu объекта"
6766
6863
msgstr[ 2 ] "длина цепочки = %d: %lu объектов"
6767
6864
msgstr[ 3 ] "длина цепочки = %d: %lu объектов"
6768
6865
6769
- #: builtin/index-pack.c:1623
6866
+ #: builtin/index-pack.c:1624
6770
6867
msgid "Cannot come back to cwd"
6771
6868
msgstr "Не удалось вернуться в текущий рабочий каталог"
6772
6869
6773
- #: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678
6774
- #: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694
6870
+ #: builtin/index-pack.c:1676 builtin/index-pack.c:1679
6871
+ #: builtin/index-pack.c:1691 builtin/index-pack.c:1695
6775
6872
#, c-format
6776
6873
msgid "bad %s"
6777
6874
msgstr "плохой %s"
6778
6875
6779
- #: builtin/index-pack.c:1708
6876
+ #: builtin/index-pack.c:1709
6780
6877
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
6781
6878
msgstr "--fix-thin нельзя использовать без --stdin"
6782
6879
6783
- #: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721
6880
+ #: builtin/index-pack.c:1713 builtin/index-pack.c:1722
6784
6881
#, c-format
6785
6882
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
6786
6883
msgstr "имя пакета «%s» не оканчивается на «.pack»"
6787
6884
6788
- #: builtin/index-pack.c:1729
6885
+ #: builtin/index-pack.c:1730
6789
6886
msgid "--verify with no packfile name given"
6790
6887
msgstr "--verify без указания имени файла пакета"
6791
6888
@@ -9517,7 +9614,7 @@ msgstr "плохая метка слияния в коммите «%s»"
9517
9614
#: builtin/replace.c:357
9518
9615
#, c-format
9519
9616
msgid "malformed mergetag in commit '%s'"
9520
- msgstr "поврежденная метка слияния в коммите «%s»"
9617
+ msgstr "повреждённая метка слияния в коммите «%s»"
9521
9618
9522
9619
#: builtin/replace.c:368
9523
9620
#, c-format
@@ -10759,7 +10856,7 @@ msgid ""
10759
10856
"to read about a specific subcommand or concept."
10760
10857
msgstr "«git help -а» и «git help -g» выводит список доступных подкоманд и\nнекоторые руководства по темам. Запустите «git help <команда>» или\n«git help <термин>», чтобы прочесть о конкретных подкоманде или теме."
10761
10858
10762
- #: http.c:320
10859
+ #: http.c:321
10763
10860
msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
10764
10861
msgstr "Public key pinning не поддерживается с cURL < 7.44.0"
10765
10862
@@ -10844,8 +10941,8 @@ msgid "Update remote refs along with associated objects"
10844
10941
msgstr "Обновление внешних ссылок и связанных объектов"
10845
10942
10846
10943
#: common-cmds.h:32
10847
- msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head "
10848
- msgstr "Перемещение локальных коммитов над обновленной вышестоящей веткой "
10944
+ msgid "Reapply commits on top of another base tip "
10945
+ msgstr "Повторно применить коммиты над верхушкой другой ветки "
10849
10946
10850
10947
#: common-cmds.h:33
10851
10948
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
0 commit comments