You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -1318,7 +1320,6 @@ settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Povolit pouze vyjmenovaným už
1318
1320
settings.protect_merge_whitelist_users=Povolení uživatelé pro slučování:
1319
1321
settings.protect_merge_whitelist_teams=Povolené týmy pro slučování:
1320
1322
settings.protect_check_status_contexts=Povolit kontrolu stavu
1321
-
settings.protect_check_status_contexts_desc=Požadovat kontrolu stavu před sloučením. Vyberte, jaké kontroly stavu musí projít před tím, než je možné větev sloučit do větve, která vyhovuje tomuto pravidlu. Pokud je povoleno, revize musí být nejprve nahrány do jiné větve, projít kontrolou stavu, a následné sloučeny nebo přímo nahrány do větve, která vyhovuje tomuto pravidlu.
1322
1323
settings.protect_check_status_contexts_list=Kontroly stavu pro tento repozitář zjištěné během posledního týdne
Copy file name to clipboardExpand all lines: options/locale/locale_fa-IR.ini
-1Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1320,7 +1320,6 @@ settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=اجازه به کاربران
1320
1320
settings.protect_merge_whitelist_users=کاربران لیست سفید برای ادغام:
1321
1321
settings.protect_merge_whitelist_teams=تیمهای لیست سفید برای ادغام:
1322
1322
settings.protect_check_status_contexts=فعال کردن حالات بررسی
1323
-
settings.protect_check_status_contexts_desc=حالات ضروری را میتوانید برای کنترل قبل از ادغام فعال کنید تا با قوانین شما اگر سازگار بود شاخه بتواند ادغام شود. زمانی که فعال شود، کامیت باید ابتدا در شاخه دیگری درج شود، در این صورت اگر با قوانین مشخص توسط شما سازگار بود میتواند ادغام شود.
1324
1323
settings.protect_check_status_contexts_list=آخرین بررسی حالات این مخزن در هفته گذشته اتفاق افتاده است
settings.protect_required_approvals_desc=فقط اجازه تقاضای ادغام واکشی برای بازبینیکنندهگانی که دارای امتیاز مثبت کافی که از لیست سفید کاربران یا تیمها باشند.
Copy file name to clipboardExpand all lines: options/locale/locale_pt-BR.ini
-1Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1325,7 +1325,6 @@ settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que determinados usuá
1325
1325
settings.protect_merge_whitelist_users=Usuários com permissão para aplicar merge:
1326
1326
settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipes com permissão para aplicar merge:
1327
1327
settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de status
1328
-
settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de status sejam aprovadas antes de aplicar o merge. Escolha quais verificações de status devem passar antes que os branches possam ter o merge aplicado em um branch que corresponda a esta regra. Quando habilitadas, os commits devem primeiro ser aplicados via push para outro branch, depois aplicado merge ou realizado o push diretamente em um branch que corresponda a essa regra após a verificação de status.
1329
1328
settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de status encontradas na última semana para este repositório
settings.protect_required_approvals_desc=Permitir apenas merge de pull request com aprovações suficientes de usuários ou equipes com permissão de revisão.
0 commit comments