@@ -351,6 +351,10 @@ lang_select_error=從清單中選擇一個語言。
351
351
352
352
username_been_taken =帳號已被使用
353
353
repo_name_been_taken =儲存庫名稱已被使用。
354
+ repository_files_already_exist =此儲存庫的檔案已存在,請聯絡系統管理有。
355
+ repository_files_already_exist.adopt =此儲存庫的檔案已存在,並且只能被接管。
356
+ repository_files_already_exist.delete =此儲存庫的檔案已存在,您必須刪除它們。
357
+ repository_files_already_exist.adopt_or_delete =此儲存庫的檔案已存在,您可以接管或刪除它們。
354
358
org_name_been_taken =組織名稱已被使用。
355
359
team_name_been_taken =團隊名稱已被使用。
356
360
team_no_units_error =請至少選擇一個儲存庫區域。
@@ -684,13 +688,21 @@ pick_reaction=選擇你的表情反應
684
688
reactions_more =再多添加 %d個
685
689
unit_disabled =網站管理員已經停用這個儲存庫區域。
686
690
language_other =其它
691
+ adopt_search =輸入帳號以搜尋未接管的儲存庫... (留白以查詢全部)
692
+ adopt_preexisting_label =接管檔案
693
+ adopt_preexisting =接管既有的檔案
687
694
adopt_preexisting_content =從 %s 建立儲存庫
695
+ adopt_preexisting_success =從 %s 接管檔案並建立儲存庫
688
696
delete_preexisting_label =刪除
697
+ delete_preexisting =刪除既有的檔案
698
+ delete_preexisting_content =刪除 %s 中的檔案
699
+ delete_preexisting_success =刪除 %s 中未接管的檔案
689
700
690
701
desc.private =私有
691
702
desc.public =公開
692
703
desc.private_template =私有範本
693
704
desc.public_template =範本
705
+ desc.internal =組織內部用
694
706
desc.internal_template =組織內部範本
695
707
desc.archived =已封存
696
708
@@ -1011,14 +1023,15 @@ issues.next=下一頁
1011
1023
issues.open_title =開放中
1012
1024
issues.closed_title =已關閉
1013
1025
issues.num_comments =%d 則留言
1014
- issues.commented_at =`留言於 <a href =" #%s" > %s</a>`
1026
+ issues.commented_at =`已留言 <a href =" #%s" > %s</a>`
1015
1027
issues.delete_comment_confirm =您確定要刪除這則留言嗎?
1016
1028
issues.context.copy_link =複製連結
1017
1029
issues.context.quote_reply =引用回覆
1018
1030
issues.context.edit =編輯
1019
1031
issues.context.delete =刪除
1020
1032
issues.no_content =尚未有任何內容
1021
1033
issues.close_issue =關閉
1034
+ issues.pull_merged_at =`合併了提交 <a href =" %[1]s" >%[2]s</a> 至 <b>%[3]s</b> %[4]s`
1022
1035
issues.close_comment_issue =留言並關閉
1023
1036
issues.reopen_issue =重新開放
1024
1037
issues.reopen_comment_issue =留言並重新開放
@@ -1032,6 +1045,7 @@ issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">引用了合併請求 %[4]s 將關閉
1032
1045
issues.ref_reopening_from =`<a href =" %[3]s" >引用了合併請求 %[4]s 將重新開放這個問題</a> <a id =" %[1]s" href =" #%[1]s" >%[2]s</a>`
1033
1046
issues.ref_closed_from =`<a href =" %[3]s" >關閉了這個問題 %[4]s</a> <a id =" %[1]s" href =" #%[1]s" >%[2]s</a>`
1034
1047
issues.ref_reopened_from =`<a href =" %[3]s" >重新開放了這個問題 %[4]s</a> <a id =" %[1]s" href =" #%[1]s" >%[2]s</a>`
1048
+ issues.ref_from =`自 %[1]s`
1035
1049
issues.poster =發佈者
1036
1050
issues.collaborator =協作者
1037
1051
issues.owner =擁有者
@@ -1147,6 +1161,7 @@ issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=您無法建立讓兩個問
1147
1161
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo =這兩個問題必須在同一個存儲庫中。
1148
1162
issues.review.self.approval =您不能核可自己的合併請求。
1149
1163
issues.review.self.rejection =您不能對自己的合併請求提出請求變更。
1164
+ issues.review.approve =核可了這些變更 %s
1150
1165
issues.review.comment =已審核 %s
1151
1166
issues.review.left_comment =留下了回應
1152
1167
issues.review.content.empty =您必須留下訊息指出需要修正的地方。
@@ -1169,15 +1184,17 @@ pulls.compare_compare=拉取自
1169
1184
pulls.filter_branch =過濾分支
1170
1185
pulls.no_results =未找到結果
1171
1186
pulls.nothing_to_compare =這些分支的內容相同,無需建立合併請求。
1187
+ pulls.has_pull_request =`已有相同的合併請求: <a href =" %[1]s/pulls/%[3]d" >%[2]s# %[3]d</a>`
1172
1188
pulls.create =建立合併請求
1173
1189
pulls.title_desc =請求將 %[1]d 次程式碼提交從 <code>%[2]s</code> 合併至 <code id =" branch_target" >%[3]s</code>
1174
- pulls.merged_title_desc =於 %[4]s 將 %[1]d 次代碼提交從 <code>%[2]s</code>合併至 <code>%[3]s</code>
1190
+ pulls.merged_title_desc =將 %[1]d 次代碼提交從 <code>%[2]s</code> 合併至 <code>%[3]s</code> %[4]s
1175
1191
pulls.change_target_branch_at =`將目標分支從 <b>%s</b> 更改為 <b>%s</b> %s`
1176
1192
pulls.tab_conversation =對話內容
1177
1193
pulls.tab_commits =程式碼提交
1178
1194
pulls.tab_files =檔案變動
1179
1195
pulls.reopen_to_merge =請重新開放此合併請求以進行合併作業。
1180
1196
pulls.merged =已合併
1197
+ pulls.merged_as =此合併請求已被合併為 <a rel =" nofollow" class =" ui sha" href =" %[1]s" ><code>%[2]s</code></a>。
1181
1198
pulls.is_closed =合併請求已被關閉。
1182
1199
pulls.has_merged =合併請求已合併。
1183
1200
pulls.title_wip_desc =`<a href =" #" >標題用 <strong>%s</strong> 開頭</a>以避免意外地合併此合併請求。`
@@ -1188,15 +1205,17 @@ pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=此合併請求被阻擋,因為修
1188
1205
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n =此合併請求被阻擋,因為修改到被保護的檔案:
1189
1206
pulls.can_auto_merge_desc =這個合併請求可以自動合併。
1190
1207
pulls.cannot_auto_merge_helper =手動合併以解決此衝突。
1208
+ pulls.num_conflicting_files_1 =%d 個衝突的檔案
1209
+ pulls.num_conflicting_files_n =%d 個衝突的檔案
1191
1210
pulls.reject_count_1 =%d 變更請求
1192
1211
pulls.reject_count_n =%d 變更請求
1193
1212
pulls.waiting_count_1 =%d 等待審核
1194
1213
pulls.waiting_count_n =%d 等待審核
1195
1214
1196
1215
pulls.merge_pull_request =合併
1197
- pulls.rebase_merge_pull_request =Rebase 合併
1198
- pulls.rebase_merge_commit_pull_request =Rebase 合併 (--no-ff)
1199
- pulls.squash_merge_pull_request =Squash 合併
1216
+ pulls.rebase_merge_pull_request =Rebase 後合併
1217
+ pulls.rebase_merge_commit_pull_request =Rebase 後合併 (--no-ff)
1218
+ pulls.squash_merge_pull_request =Squash 後合併
1200
1219
pulls.push_rejected =合併失敗:此推送被拒絕,理由:<br>%s<br>請檢查此儲存庫的 Githook。
1201
1220
pulls.push_rejected_no_message =合併失敗:此推送被拒絕但未提供其它資訊。<br>請檢查此儲存庫的 Githook。
1202
1221
pulls.status_checks_details =詳情
@@ -1304,8 +1323,8 @@ activity.closed_issue_label=已關閉
1304
1323
activity.new_issues_count_1 =新增問題
1305
1324
activity.new_issues_count_n =新增問題
1306
1325
activity.new_issue_label =已開放
1307
- activity.title.unresolved_conv_1 =%d 未解決的對話
1308
- activity.title.unresolved_conv_n =%d 未解決的對話
1326
+ activity.title.unresolved_conv_1 =%d 個未解決的對話
1327
+ activity.title.unresolved_conv_n =%d 個未解決的對話
1309
1328
activity.unresolved_conv_desc =這些最近更改的問題和合併請求尚未解決。
1310
1329
activity.unresolved_conv_label =開放
1311
1330
activity.title.releases_1 =%d 個版本
@@ -1580,6 +1599,10 @@ settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=僅允許白名單內的使用
1580
1599
settings.protect_merge_whitelist_users =允許合併的使用者:
1581
1600
settings.protect_merge_whitelist_teams =允許合併的團隊:
1582
1601
settings.protect_check_status_contexts =啟用狀態檢查
1602
+ settings.protect_required_approvals =需要的核可數量:
1603
+ settings.protect_required_approvals_desc =只有在獲得足夠數量的核可後才能進行合併。
1604
+ settings.protect_approvals_whitelist_enabled =使用白名單控管審核人員與團隊
1605
+ settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc =只有白名單內的使用者與團隊會被計入需要的核可數量。未使用白名單時,將計算任何有寫入權限之人的核可。
1583
1606
settings.protect_approvals_whitelist_users =審核者白名單:
1584
1607
settings.protect_approvals_whitelist_teams =審核團隊白名單:
1585
1608
settings.dismiss_stale_approvals =捨棄過時的核可
@@ -1592,11 +1615,13 @@ settings.update_protect_branch_success='%s' 的分支保護已被更新
1592
1615
settings.remove_protected_branch_success =' %s' 的分支保護已被停用
1593
1616
settings.protected_branch_deletion =停用分支保護
1594
1617
settings.protected_branch_deletion_desc =停用分支保護將允許有寫入權限的使用者推送至該分支,是否繼續?
1618
+ settings.block_rejected_reviews =有退回的審核時阻擋合併
1595
1619
settings.block_rejected_reviews_desc =如果官方審核人員提出變更請求,即使有足夠的核可也不允許進行合併。
1596
1620
settings.default_branch_desc =請選擇一個用來提交程式碼和合併請求的預設分支。
1597
1621
settings.choose_branch =選擇一個分支...
1598
1622
settings.no_protected_branch =沒有受保護的分支。
1599
1623
settings.edit_protected_branch =編輯
1624
+ settings.protected_branch_required_approvals_min =需要的核可數量不能為負數。
1600
1625
settings.bot_token =Bot Token
1601
1626
settings.chat_id =Chat ID
1602
1627
settings.matrix.homeserver_url =Homeserver 網址
@@ -1693,11 +1718,12 @@ branch.name=分支名稱
1693
1718
branch.search =搜尋分支
1694
1719
branch.already_exists =分支名稱 ”%s“ 已經存在
1695
1720
branch.delete_head =刪除
1696
- branch.delete =刪除分支 ' %s '
1721
+ branch.delete =刪除分支「%s」
1697
1722
branch.delete_html =刪除分支
1698
1723
branch.delete_desc =刪除分支是永久的。 此動作<strong>不可</strong>還原,是否繼續?
1699
1724
branch.deletion_success =分支 ' %s' 已被刪除。
1700
- branch.deletion_failed =刪除分支 ' %s' 失敗。
1725
+ branch.deletion_failed =刪除分支「%s」失敗。
1726
+ branch.delete_branch_has_new_commits =因為合併後已加入了新的提交,「%s」分支無法被刪除。
1701
1727
branch.create_branch =建立分支 <strong>%s</strong>
1702
1728
branch.create_from =從 ' %s'
1703
1729
branch.create_success =已建立分支 ' %s' 。
@@ -1944,6 +1970,7 @@ emails.filter_sort.email_reverse=電子信箱(倒序)
1944
1970
emails.filter_sort.name =使用者名稱
1945
1971
emails.filter_sort.name_reverse =使用者名稱(倒序)
1946
1972
emails.updated =信箱已更新
1973
+ emails.not_updated =電子信箱更新失敗: %v
1947
1974
emails.duplicate_active =此信箱已被其他使用者使用
1948
1975
emails.change_email_header =更新電子信箱屬性
1949
1976
emails.change_email_text =您確定要更新這個電子信箱?
@@ -1955,6 +1982,8 @@ orgs.members=成員數
1955
1982
orgs.new_orga =新增組織
1956
1983
1957
1984
repos.repo_manage_panel =儲存庫管理
1985
+ repos.unadopted =未接管的儲存庫
1986
+ repos.unadopted.no_more =找不到其它未接管的儲存庫
1958
1987
repos.owner =擁有者
1959
1988
repos.name =儲存庫名稱
1960
1989
repos.private =私有
@@ -2227,7 +2256,7 @@ notices.delete_success=已刪除系統提示。
2227
2256
[action]
2228
2257
create_repo=建立了儲存庫 <a href="%s">%s</a>
2229
2258
rename_repo=重新命名儲存庫 <code>%[1]s</code> 為 <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2230
- commit_repo=於 <a href="%[1]s">%[4 ]s</a> 推送了 <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s ">%[3 ]s</a>
2259
+ commit_repo=推送了 <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s ">%[3 ]s</a> 到 <a href="%[1]s">%[4 ]s</a>
2231
2260
create_issue=`建立了問題 <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
2232
2261
close_issue=`關閉了問題 <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
2233
2262
reopen_issue=`重新開放了問題 <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
0 commit comments