Skip to content

Commit b693fbc

Browse files
authored
Add couple of translation propositions to glossary (#429)
* Add couple of translation propositions to glossary * Apply suggestion from review * Add example to "hydrate" translation * Add setup function translation to glossary * Set final translation for "setup function"
1 parent e54ace1 commit b693fbc

File tree

1 file changed

+6
-0
lines changed

1 file changed

+6
-0
lines changed

TRANSLATION.md

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,6 +115,7 @@ Terminy z (?) przy sugestii są do przegadania. Jeśli wiesz, jakie powinno ich
115115
| callback | funkcja zwrotna | Za pierwszym razem z dopiskiem (ang. *callback*) |
116116
| camelCase | notacja "camelCase" | Odmiana: camelCasem, ale: camelCase'owi camelCase'a |
117117
| child component | komponent potomny | |
118+
| cleanup function | funkcja czyszcząca | W kontekście `useEffect` |
118119
| client | klient | |
119120
| clients | klienty | Nie: klienci |
120121
| component state | stan komponentu | |
@@ -129,15 +130,18 @@ Terminy z (?) przy sugestii są do przegadania. Jeśli wiesz, jakie powinno ich
129130
| dispatcher | dyspozytor | Za pierwszym razem z dopiskiem (ang. *dispatcher*) |
130131
| dispatching an event | przesyłanie zdarzenia | |
131132
| dummy component | sztuczny komponent | |
133+
| effect event | zdarzenie efektu | W kontekście `useEffectEvent` |
132134
| event handler | procedura obsługi zdarzenia | |
133135
| framework | framework | |
134136
| function component | komponent funkcyjny | |
135137
| generic 'box' | "pojemnik" ogólnego użytku | Mowa o rodzaju komponentów, np. Dialog |
138+
| garbage collector | program czyszczący pamięć | |
136139
| glossary | słownik pojęć | |
137140
| hands-on tutorial | praktyczny tutorial | |
138141
| higher-order components | komponenty wyższego rzędu | Za pierwszym razem z dopiskiem (ang. *higher-order components*) |
139142
| hook | hook | |
140143
| HTML entities | encje HTML | |
144+
| hydrate | hydratować | Używać sporadycznie, najlepiej tłumaczyć niedosłownie, np. "odtwarzać drzewo komponentów, "ulegać hydratacji" |
141145
| hydration | hydratacja | |
142146
| idea | zagadnienie | |
143147
| immutable | niezmienny | Za pierwszym razem z dopiskiem (ang. *immutable*) |
@@ -163,9 +167,11 @@ Terminy z (?) przy sugestii są do przegadania. Jeśli wiesz, jakie powinno ich
163167
| roadmap | plan działania | |
164168
| section | podrozdział | Jeśli w ramach tego samego dokumentu, lub rozdział jeśli chodzi o inną stronę |
165169
| selective hydration | hydratacja selektywna | |
170+
| setup function | funkcja konfiguracyjna | W kontekście `useEffect` |
166171
| shallow rendering | renderowanie płytkie | Za pierwszym razem z dopiskiem (ang. *shallow rendering*) |
167172
| SPA | aplikacja jednostronicowa | |
168173
| spread operator | operator rozszczepienia | Za pierwszym razem z dopiskiem (ang. *spread operator*) |
174+
| strict mode | tryb rygorystyczny | |
169175
| string | ciąg znaków | Lub łańcuch znaków lub napis lub literał znakowy |
170176
| tag | znacznik | |
171177
| template literals | literał szablonowy | |

0 commit comments

Comments
 (0)