Skip to content

Commit 97b3191

Browse files
brunosinisternicolas-grekas
authored andcommitted
translating the validators for european portuguese language
1 parent 2411ca5 commit 97b3191

File tree

1 file changed

+121
-1
lines changed

1 file changed

+121
-1
lines changed

Resources/translations/validators.pt.xlf

Lines changed: 121 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,12 +8,132 @@
88
</trans-unit>
99
<trans-unit id="29">
1010
<source>The uploaded file was too large. Please try to upload a smaller file.</source>
11-
<target>O arquivo enviado é muito grande. Por favor, tente enviar um arquivo menor.</target>
11+
<target>O ficheiro enviado é muito grande. Por favor, tente enviar um ficheiro menor.</target>
1212
</trans-unit>
1313
<trans-unit id="30">
1414
<source>The CSRF token is invalid. Please try to resubmit the form.</source>
1515
<target>O token CSRF está inválido. Por favor, tente enviar o formulário novamente.</target>
1616
</trans-unit>
17+
<trans-unit id="99">
18+
<source>This value is not a valid HTML5 color.</source>
19+
<target>Este valor não é uma cor HTML5 válida.</target>
20+
</trans-unit>
21+
<trans-unit id="100">
22+
<source>Please enter a valid birthdate.</source>
23+
<target>Por favor, informe uma data de nascimento válida.</target>
24+
</trans-unit>
25+
<trans-unit id="101">
26+
<source>The selected choice is invalid.</source>
27+
<target>A escolha seleccionada é inválida.</target>
28+
</trans-unit>
29+
<trans-unit id="102">
30+
<source>The collection is invalid.</source>
31+
<target>A coleção é inválida.</target>
32+
</trans-unit>
33+
<trans-unit id="103">
34+
<source>Please select a valid color.</source>
35+
<target>Por favor, selecione uma cor válida.</target>
36+
</trans-unit>
37+
<trans-unit id="104">
38+
<source>Please select a valid country.</source>
39+
<target>Por favor, selecione um país válido.</target>
40+
</trans-unit>
41+
<trans-unit id="105">
42+
<source>Please select a valid currency.</source>
43+
<target>Por favor, selecione uma moeda válida.</target>
44+
</trans-unit>
45+
<trans-unit id="106">
46+
<source>Please choose a valid date interval.</source>
47+
<target>Por favor, escolha um intervalo de datas válido.</target>
48+
</trans-unit>
49+
<trans-unit id="107">
50+
<source>Please enter a valid date and time.</source>
51+
<target>Por favor, informe uma data e horário válidos.</target>
52+
</trans-unit>
53+
<trans-unit id="108">
54+
<source>Please enter a valid date.</source>
55+
<target>Por favor, informe uma data válida.</target>
56+
</trans-unit>
57+
<trans-unit id="109">
58+
<source>Please select a valid file.</source>
59+
<target>Por favor, selecione um ficheiro válido.</target>
60+
</trans-unit>
61+
<trans-unit id="110">
62+
<source>The hidden field is invalid.</source>
63+
<target>O campo oculto é inválido.</target>
64+
</trans-unit>
65+
<trans-unit id="111">
66+
<source>Please enter an integer.</source>
67+
<target>Por favor, informe um inteiro.</target>
68+
</trans-unit>
69+
<trans-unit id="112">
70+
<source>Please select a valid language.</source>
71+
<target>Por favor selecione um idioma válido.</target>
72+
</trans-unit>
73+
<trans-unit id="113">
74+
<source>Please select a valid locale.</source>
75+
<target>Por favor, selecione um locale válido.</target>
76+
</trans-unit>
77+
<trans-unit id="114">
78+
<source>Please enter a valid money amount.</source>
79+
<target>Por favor, informe um valor monetário válido.</target>
80+
</trans-unit>
81+
<trans-unit id="115">
82+
<source>Please enter a number.</source>
83+
<target>Por favor, informe um número.</target>
84+
</trans-unit>
85+
<trans-unit id="116">
86+
<source>The password is invalid.</source>
87+
<target>A palavra-passe é inválida.</target>
88+
</trans-unit>
89+
<trans-unit id="117">
90+
<source>Please enter a percentage value.</source>
91+
<target>Por favor, informe um valor percentual.</target>
92+
</trans-unit>
93+
<trans-unit id="118">
94+
<source>The values do not match.</source>
95+
<target>Os valores não correspondem.</target>
96+
</trans-unit>
97+
<trans-unit id="119">
98+
<source>Please enter a valid time.</source>
99+
<target>Por favor, informe uma hora válida.</target>
100+
</trans-unit>
101+
<trans-unit id="120">
102+
<source>Please select a valid timezone.</source>
103+
<target>Por favor, selecione um fuso horário válido.</target>
104+
</trans-unit>
105+
<trans-unit id="121">
106+
<source>Please enter a valid URL.</source>
107+
<target>Por favor, informe uma URL válida.</target>
108+
</trans-unit>
109+
<trans-unit id="122">
110+
<source>Please enter a valid search term.</source>
111+
<target>Por favor, informe um termo de busca válido.</target>
112+
</trans-unit>
113+
<trans-unit id="123">
114+
<source>Please provide a valid phone number.</source>
115+
<target>Por favor, infome um número de telefone válido.</target>
116+
</trans-unit>
117+
<trans-unit id="124">
118+
<source>The checkbox has an invalid value.</source>
119+
<target>O checkbox possui um valor inválido.</target>
120+
</trans-unit>
121+
<trans-unit id="125">
122+
<source>Please enter a valid email address.</source>
123+
<target>Por favor, informe um endereço de email válido.</target>
124+
</trans-unit>
125+
<trans-unit id="126">
126+
<source>Please select a valid option.</source>
127+
<target>Por favor, selecione uma opção válida.</target>
128+
</trans-unit>
129+
<trans-unit id="127">
130+
<source>Please select a valid range.</source>
131+
<target>Por favor, selecione um intervalo válido.</target>
132+
</trans-unit>
133+
<trans-unit id="128">
134+
<source>Please enter a valid week.</source>
135+
<target>Por favor, selecione uma semana válida.</target>
136+
</trans-unit>
17137
</body>
18138
</file>
19139
</xliff>

0 commit comments

Comments
 (0)