Skip to content

Translations update from Weblate #2892

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 3 commits into from
May 14, 2020
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
71 changes: 39 additions & 32 deletions locale/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,25 +3,28 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-12 14:37+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"

#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
msgstr ""
"\n"
"Koden har kört klart. Väntar på omladdning.\n"

#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
Expand All @@ -35,23 +38,26 @@ msgid ""
"\n"
"To exit, please reset the board without "
msgstr ""
"\n"
"För att avsluta, resetta kortet utan "

#: py/obj.c
msgid " File \"%q\""
msgstr ""
msgstr " Filen \"%q\""

#: py/obj.c
msgid " File \"%q\", line %d"
msgstr ""
msgstr " Fil \"%q\", rad %d"

#: main.c
#, fuzzy
msgid " output:\n"
msgstr ""
msgstr " utdata:\n"

#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "%%c requires int or char"
msgstr ""
msgstr "%%c kräver int eller char"

#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
Expand All @@ -60,100 +66,101 @@ msgstr ""

#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q in use"
msgstr ""
msgstr "%q används redan"

#: py/obj.c
msgid "%q index out of range"
msgstr ""
msgstr "Index %q ligger utanför intervallet"

#: py/obj.c
msgid "%q indices must be integers, not %s"
msgstr ""
msgstr "Indexet %q måste vara ett heltal, inte %s"

#: shared-bindings/vectorio/Polygon.c
#, fuzzy
msgid "%q list must be a list"
msgstr ""
msgstr "%q-listan måste vara en lista"

#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c shared-bindings/displayio/Group.c
#: shared-bindings/displayio/Shape.c shared-bindings/vectorio/Circle.c
#: shared-bindings/vectorio/Rectangle.c
msgid "%q must be >= 1"
msgstr ""
msgstr "%q måste vara >= 1"

#: shared-bindings/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
msgstr "%q måste vara en tuple av längd 2"

#: shared-bindings/fontio/BuiltinFont.c
msgid "%q should be an int"
msgstr ""
msgstr "%q ska vara en int"

#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
msgstr ""
msgstr "%q() kräver %d positionsargument men %d gavs"

#: py/argcheck.c
msgid "'%q' argument required"
msgstr ""
msgstr "'%q' argument krävs"

#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a label"
msgstr ""
msgstr "'%s' förväntar sig en etikett"

#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a register"
msgstr ""
msgstr "'%s' förväntar sig ett register"

#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a special register"
msgstr ""
msgstr "'%s' förväntar sig ett specialregister"

#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an FPU register"
msgstr ""
msgstr "'%s' förväntar sig ett FPU-register"

#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
msgstr ""
msgstr "'%s' förväntar sig en adress i formen [a, b]"

#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an integer"
msgstr ""
msgstr "'%s' förväntar sig ett heltal"

#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects at most r%d"
msgstr ""
msgstr "'%s' förväntar sig högst r%d"

#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}"
msgstr ""
msgstr "'%s' förväntar sig {r0, r1, ...}"

#: py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d"
msgstr ""
msgstr "'%s' heltal %d ligger inte inom intervallet %d..%d"

#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x"
msgstr ""
msgstr "'%s' heltal 0x%x får inte plats i mask 0x%x"

#: py/runtime.c
msgid "'%s' object cannot assign attribute '%q'"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%s' kan inte tilldela attributet '%q'"

#: py/proto.c
msgid "'%s' object does not support '%q'"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%s' har inte stöd för '%q'"

#: py/obj.c
#, c-format
Expand All @@ -167,17 +174,17 @@ msgstr ""

#: py/runtime.c
msgid "'%s' object has no attribute '%q'"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%s' har inget attribut '%q'"

#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "'%s' object is not an iterator"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%s' är inte en iterator"

#: py/objtype.c py/runtime.c
#, c-format
msgid "'%s' object is not callable"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%s' kan inte anropas"

#: py/runtime.c
#, c-format
Expand Down