Skip to content

Commit 0e641b1

Browse files
nafmojiangxin
authored andcommitted
Update Swedish translation (724t0f0u).
- Update for 1.7.10-rc1. - Add a missing -e when generaring the "Untracked files" message. - Fixed some wordings after playing with the localized version.
1 parent dac1de7 commit 0e641b1

File tree

1 file changed

+23
-18
lines changed

1 file changed

+23
-18
lines changed

po/sv.po

Lines changed: 23 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,10 +5,10 @@
55
#
66
msgid ""
77
msgstr ""
8-
"Project-Id-Version: git 1.7.3\n"
8+
"Project-Id-Version: git 1.7.10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <[email protected]>\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2012-03-08 10:19+0800\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:53+0100\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2012-03-16 20:18+0800\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2012-03-26 07:00+0100\n"
1212
"Last-Translator: Peter Krefting <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
1414
"Language: sv\n"
@@ -463,11 +463,11 @@ msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
463463
msgstr ""
464464
" (checka in eller förkasta ospårat eller ändrat innehåll i undermoduler)"
465465

466-
# %s är ett verb ("Untracked"/"Ignored").
466+
# %s är ett verb ("Untracked"/"Ignored"); lägg till ett -e.
467467
#: wt-status.c:187
468468
#, c-format
469469
msgid "%s files:"
470-
msgstr "%s filer:"
470+
msgstr "%se filer:"
471471

472472
#: wt-status.c:190
473473
#, c-format
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgid ""
18861886
"some local refs could not be updated; try running\n"
18871887
" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
18881888
msgstr ""
1889-
"några lokala referenser kunde inte uppdateras; testa att köra\n"
1889+
"vissa lokala referenser kunde inte uppdateras; testa att köra\n"
18901890
" \"git remote prune %s\" för att ta bort gamla grenar som står i konflikt"
18911891

18921892
#: builtin/fetch.c:540
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "Sänder till %s\n"
28722872
#: builtin/push.c:135
28732873
#, c-format
28742874
msgid "failed to push some refs to '%s'"
2875-
msgstr "misslyckades sända några referenser till \"%s\""
2875+
msgstr "misslyckades sända vissa referenser till \"%s\""
28762876

28772877
#: builtin/push.c:143
28782878
#, c-format
@@ -3251,50 +3251,50 @@ msgstr "Patchformatet $patch_format stöds inte."
32513251
msgid "Patch format detection failed."
32523252
msgstr "Misslyckades detektera patchformat."
32533253

3254-
#: git-am.sh:409
3254+
#: git-am.sh:411
32553255
msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
32563256
msgstr "Flaggan -d stöds inte lägre. Använd inte."
32573257

3258-
#: git-am.sh:472
3258+
#: git-am.sh:474
32593259
#, sh-format
32603260
msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
32613261
msgstr "tidigare rebase-katalog $dotest finns fortfarande, men mbox angavs."
32623262

3263-
#: git-am.sh:477
3263+
#: git-am.sh:479
32643264
msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
32653265
msgstr "Bestäm dig. --skip eller --abort?"
32663266

3267-
#: git-am.sh:504
3267+
#: git-am.sh:506
32683268
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
32693269
msgstr "Lösningsoperation pågår inte, vi återupptar inte."
32703270

3271-
#: git-am.sh:570
3271+
#: git-am.sh:572
32723272
#, sh-format
32733273
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
32743274
msgstr "Smutsigt index: kan inte applicera patchar (smutsiga: $files)"
32753275

3276-
#: git-am.sh:746
3276+
#: git-am.sh:748
32773277
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
32783278
msgstr ""
32793279
"kan inte vara interaktiv om standard in inte är ansluten till en terminal."
32803280

32813281
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
32823282
#. in your translation. The program will only accept English
32833283
#. input at this point.
3284-
#: git-am.sh:757
3284+
#: git-am.sh:759
32853285
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
32863286
msgstr "Applicera? Y=ja/N=nej/E=redigera/V=visa patch/A=godta alla "
32873287

3288-
#: git-am.sh:793
3288+
#: git-am.sh:795
32893289
#, sh-format
32903290
msgid "Applying: $FIRSTLINE"
32913291
msgstr "Applicerar: $FIRSTLINE"
32923292

3293-
#: git-am.sh:838
3293+
#: git-am.sh:840
32943294
msgid "No changes -- Patch already applied."
32953295
msgstr "Inga ändringar -- Patchen har redan applicerats."
32963296

3297-
#: git-am.sh:864
3297+
#: git-am.sh:866
32983298
msgid "applying to an empty history"
32993299
msgstr "applicerar på en tom historik"
33003300

@@ -3539,11 +3539,16 @@ msgstr "kan inte ta bort en komponent från url:en \"$remoteurl\""
35393539
msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$path'"
35403540
msgstr "Hittade ingen undermodulmappning i .gitmodules för sökvägen \"$path\""
35413541

3542-
#: git-submodule.sh:173
3542+
#: git-submodule.sh:149
35433543
#, sh-format
35443544
msgid "Clone of '$url' into submodule path '$path' failed"
35453545
msgstr "Misslyckades klona \"$url\" till undermodulsökvägen \"$path\""
35463546

3547+
#: git-submodule.sh:159
3548+
#, sh-format
3549+
msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
3550+
msgstr "Gitkatalog \"$a\" ingår i underkatalogsökvägen \"$b\" eller omvänt"
3551+
35473552
#: git-submodule.sh:247
35483553
#, sh-format
35493554
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"

0 commit comments

Comments
 (0)