@@ -928,16 +928,16 @@ msgid ""
928
928
"meth:`getaddrinfo`."
929
929
msgstr ""
930
930
"*local_addr*,如果提供,是一個 ``(local_host, local_port)`` 元組,用於在本地"
931
- "綁定 socket。 *local_host* 和 *local_port* 使用 :meth:`getaddrinfo` 來查找。"
931
+ "綁定 socket。*local_host* 和 *local_port* 使用 :meth:`getaddrinfo` 來查找。"
932
932
933
933
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:572
934
934
msgid ""
935
935
"*remote_addr*, if given, is a ``(remote_host, remote_port)`` tuple used to "
936
936
"connect the socket to a remote address. The *remote_host* and *remote_port* "
937
937
"are looked up using :meth:`getaddrinfo`."
938
938
msgstr ""
939
- "*remote_addr*,如果提供,是一個 ``(remote_host, remote_port)`` 元組,用於將套 "
940
- "接字連線到遠端位址 。 *remote_host* 和 *remote_port* 使用 :meth:`getaddrinfo` "
939
+ "*remote_addr*,如果提供,是一個 ``(remote_host, remote_port)`` 元組,用於將 "
940
+ "socket 連線到遠端位址 。 *remote_host* 和 *remote_port* 使用 :meth:`getaddrinfo` "
941
941
"來查找。"
942
942
943
943
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:576
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid ""
1133
1133
"different random port will be selected for each interface)."
1134
1134
msgstr ""
1135
1135
"可以設定 *port* 參數以指定伺服器應該監聽的埠。如果是 ``0`` 或 ``None``\\ (預"
1136
- "設值),將隨機選擇一個未使用的隨機埠 (請注意,如果 *host* 解析為多個網路介"
1136
+ "設值),將隨機選擇一個未使用的埠 (請注意,如果 *host* 解析為多個網路介"
1137
1137
"面,將為每個介面隨機選擇不同的隨機埠)。"
1138
1138
1139
1139
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:706
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid ""
1187
1187
"state, without waiting for its natural timeout to expire. If not specified "
1188
1188
"will automatically be set to ``True`` on Unix."
1189
1189
msgstr ""
1190
- "*reuse_address* 告訴內核重用 ``TIME_WAIT`` 狀態下的本地 socket, 而不等待其自然"
1190
+ "*reuse_address* 告訴內核重用 ``TIME_WAIT`` 狀態下的本地 socket, 而不等待其自然"
1191
1191
"超時過期。如果未指定,在 Unix 上將自動設置為 ``True``。"
1192
1192
1193
1193
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:733
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgid ""
1471
1471
"See also :ref:`Platform Support <asyncio-platform-support>` section for some "
1472
1472
"limitations of these methods."
1473
1473
msgstr ""
1474
- "另請參閱 :ref:`平台支援 <asyncio-platform-support>` 部分以了解這些方法的一些"
1474
+ "另請參閱\\ :ref:`平台支援 <asyncio-platform-support>`\\ 部分以了解這些方法的一些"
1475
1475
"限制。"
1476
1476
1477
1477
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:968
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid ""
1487
1487
"socket` objects directly is more convenient."
1488
1488
msgstr ""
1489
1489
"一般情況下,使用基於傳輸的 API(如 :meth:`loop.create_connection` 和 :meth:"
1490
- "`loop.create_server`\\ )的協議實作比直接使用 socket 的實作更快。然而,在某些 "
1490
+ "`loop.create_server`\\ )的協議實作比直接使用 socket 的實作更快。然而在某些 "
1491
1491
"情況下性能不是關鍵,直接使用 :class:`~socket.socket` 物件更方便。"
1492
1492
1493
1493
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:979
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
1533
1533
1534
1534
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:996
1535
1535
msgid "Return the number of bytes written to the buffer."
1536
- msgstr "回傳寫入緩衝區的位元組數 。"
1536
+ msgstr "回傳寫入緩衝區位元組的數目 。"
1537
1537
1538
1538
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1004
1539
1539
msgid ""
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid ""
1765
1765
":class:`SelectorEventLoop` does not support the above methods on Windows. "
1766
1766
"Use :class:`ProactorEventLoop` instead for Windows."
1767
1767
msgstr ""
1768
- ":class:`SelectorEventLoop` 在 Windows 上不支援上述方法。對於 Windows, 請使"
1768
+ ":class:`SelectorEventLoop` 在 Windows 上不支援上述方法。對於 Windows 請使"
1769
1769
"用 :class:`ProactorEventLoop`。"
1770
1770
1771
1771
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1191
@@ -1845,8 +1845,8 @@ msgid ""
1845
1845
"importing of main module <multiprocessing-safe-main-import>`."
1846
1846
msgstr ""
1847
1847
"請注意,由於 :mod:`multiprocessing`\\ (由 :class:`~concurrent.futures."
1848
- "ProcessPoolExecutor` 使用)的特殊性,選項3需要進入點保護 (\\ ``if __name__ "
1849
- "== '__main__'``\\ )。請參閱 :ref:`主模組的安全引入 <multiprocessing-safe-"
1848
+ "ProcessPoolExecutor` 使用)的特殊性,選項 3 需要進入點保護 (\\ ``if __name__ "
1849
+ "== '__main__'``\\ )。請參閱\\ :ref:`主模組的安全引入 <multiprocessing-safe-"
1850
1850
"main-import>`。"
1851
1851
1852
1852
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1289
@@ -1970,39 +1970,39 @@ msgstr ""
1970
1970
1971
1971
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1363
1972
1972
msgid "'message': Error message;"
1973
- msgstr "'message': 錯誤訊息;"
1973
+ msgstr "'message': 錯誤訊息;"
1974
1974
1975
1975
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1364
1976
1976
msgid "'exception' (optional): Exception object;"
1977
- msgstr "'exception'(可選): 例外物件;"
1977
+ msgstr "'exception'(可選): 例外物件;"
1978
1978
1979
1979
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1365
1980
1980
msgid "'future' (optional): :class:`asyncio.Future` instance;"
1981
- msgstr "'future'(可選): :class:`asyncio.Future` 實例;"
1982
-
1981
+ msgstr "'future'(可選): :class:`asyncio.Future` 實例;"
1982
+ ::
1983
1983
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1366
1984
1984
msgid "'task' (optional): :class:`asyncio.Task` instance;"
1985
- msgstr "'task'(可選): :class:`asyncio.Task` 實例;"
1986
-
1987
- #: ../../library /asyncio-eventloop.rst:1367
1985
+ msgstr "'task'(可選): :class:`asyncio.Task` 實例;"
1986
+ ::
1987
+ #: ../../libra::y /asyncio-eventloop.rst:1367
1988
1988
msgid "'handle' (optional): :class:`asyncio.Handle` instance;"
1989
- msgstr "'handle'(可選): :class:`asyncio.Handle` 實例;"
1989
+ msgstr "'handle'(可選): :class:`asyncio.Handle` 實例;"
1990
1990
1991
1991
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1368
1992
1992
msgid "'protocol' (optional): :ref:`Protocol <asyncio-protocol>` instance;"
1993
- msgstr "'protocol'(可選): :ref:`Protocol < asyncio-protocol>` 實例;"
1993
+ msgstr "'protocol'(可選): :ref:`Protocol :: asyncio-protocol>` 實例;"
1994
1994
1995
1995
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1369
1996
1996
msgid "'transport' (optional): :ref:`Transport <asyncio-transport>` instance;"
1997
- msgstr "'transport'(可選): :ref:`Transport <asyncio-transport>` 實例;"
1997
+ msgstr "'transport'(可選): :ref:`Transport <asyncio-transport>` 實例;"
1998
1998
1999
1999
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1370
2000
2000
msgid "'socket' (optional): :class:`socket.socket` instance;"
2001
- msgstr "'socket'(可選): :class:`socket.socket` 實例;"
2001
+ msgstr "'socket'(可選): :class:`socket.socket` 實例;"
2002
2002
2003
2003
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1372
2004
2004
msgid "'asyncgen' (optional): Asynchronous generator that caused"
2005
- msgstr "'asyncgen'(可選): 非同步產生器引發"
2005
+ msgstr "'asyncgen'(可選): 非同步產生器引發"
2006
2006
2007
2007
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1372
2008
2008
msgid "the exception."
@@ -2177,11 +2177,11 @@ msgstr ""
2177
2177
2178
2178
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1469
2179
2179
msgid "*stdout* can be any of these:"
2180
- msgstr "*stdout* 可以是以下任意一個: "
2180
+ msgstr "*stdout* 可以是以下任意一個: "
2181
2181
2182
2182
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1479
2183
2183
msgid "*stderr* can be any of these:"
2184
- msgstr "*stderr* 可以是以下任意一個: "
2184
+ msgstr "*stderr* 可以是以下任意一個: "
2185
2185
2186
2186
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1488
2187
2187
msgid ""
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgid ""
2216
2216
"`~loop.connect_write_pipe` or :meth:`~loop.connect_read_pipe` for use with "
2217
2217
"the event loop."
2218
2218
msgstr ""
2219
- "如果傳遞給 *stdin*、*stdout* 或 *stderr* 的類檔案物件表示管道,則該管道的其他 "
2219
+ "如果傳遞給 *stdin*、*stdout* 或 *stderr* 的類檔案物件表示管道,則該管道的 "
2220
2220
"一端應該使用 :meth:`~loop.connect_write_pipe` 或 :meth:`~loop."
2221
2221
"connect_read_pipe` 註冊到事件迴圈中。"
2222
2222
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgid ""
2287
2287
"used to construct shell commands."
2288
2288
msgstr ""
2289
2289
"由應用程式負責確保適當引用所有空白和特殊字元,以避免 `shell 注入 <https://en."
2290
- "wikipedia.org/wiki/Shell_injection#Shell_injection>`_ 風險。可以使用 :func:"
2290
+ "wikipedia.org/wiki/Shell_injection#Shell_injection>`_\\ 風險。可以使用 :func:"
2291
2291
"`shlex.quote` 函式來正確跳脫用於構建 shell 命令的字串中的空白和特殊字元。"
2292
2292
2293
2293
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1544
@@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid ""
2393
2393
"to wait until the server is closed (and no more connections are active)."
2394
2394
msgstr ""
2395
2395
"伺服器以非同步方式關閉;使用 :meth:`wait_close` 協程等待伺服器關閉(不再有活"
2396
- "動連線)"
2396
+ "動連線)。 "
2397
2397
2398
2398
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1630
2399
2399
msgid "Return the event loop associated with the server object."
0 commit comments