|
| 1 | +--- |
| 2 | +layout: de-DE/default |
| 3 | +title: Die Rust-Community · Die Programmiersprache Rust |
| 4 | +--- |
| 5 | + |
| 6 | +# Die Rust-Community |
| 7 | + |
| 8 | +Die Programmiersprache Rust bietet viele Vorteile, doch ihre größte Stärke ist die Gemeinschaft der Menschen, die zusammentreffen, um das Arbeiten in Rust zu einer belohnenden Erfahrung zu machen. |
| 9 | + |
| 10 | +Wir sind stets bemüht, eine freundliche, sichere und einladende Umgebung für alle zu bieten - unabhängig von Erfahrung, Geschlecht, Geschlechteridentität, sexueller Orientierung, körperlicher Einschränkung, Aussehen, ethnischer Herkunft, Alter, Religion, Nationalität oder ähnlichem. Unser [Verhaltenskodex][coc] definiert dabei die Richtlinien für alle offiziellen Rust-Foren. |
| 11 | + |
| 12 | +Falls du das Gefühl hast von einem anderen Teilnehmer schikaniert oder bedrängt zu werden, [kontaktiere][mod_team_email] bitte ein Mitglied des [Rust-Moderationsteams][mod_team] (englisch). Egal ob du regelmäßig am Projekt mitwirkst oder frisch dazugekommen bist - es ist uns sehr wichtig diese Gemeinschaft zu einer sicheren Umgebung für dich zu machen. |
| 13 | + |
| 14 | +[coc]: conduct.html |
| 15 | +[mod_team_email]: mailto:[email protected] |
| 16 | + |
| 17 | +## Einstieg |
| 18 | + |
| 19 | +Die wichtigsten Anlaufpunkte für Einsteiger in Rust: |
| 20 | + |
| 21 | +- [#rust-beginners][beginners_irc], ein IRC-Kanal, der gerne Fragen jeder Komplexität beantwortet. |
| 22 | +- Das [Benutzerforum][users_forum] für alle Diskussionen rund um Rust. |
| 23 | + |
| 24 | +Zu vielen Problemen findest du auch auf der Fragen- und Antwortenseite [Stack Overflow][stack_overflow] Hilfestellung. |
| 25 | + |
| 26 | +[stack_overflow]: https://stackoverflow.com/questions/tagged/rust |
| 27 | + |
| 28 | +## Neuigkeiten |
| 29 | + |
| 30 | +[This Week in Rust][twir] sammelt die neuesten Veränderungen, anstehende Termine sowie eine wöchentliche Auflistung aller Änderungen in der Sprache und ihren Bibliotheken. Im [Rust-Blog][rust_blog] findest du Ankündigungen wichtiger Entwicklungsschritte; und fast alles, was in der Rust-Welt vor sich geht, wird auch im inoffiziellen Subreddit [/r/rust][reddit] diskutiert. |
| 31 | + |
| 32 | +Wir pflegen auch einen [Twitter][twitter]-Account und ein [Weibo][weibo] für unsere chinesischsprachigen Benutzer. |
| 33 | + |
| 34 | +[twir]: https://this-week-in-rust.org/ |
| 35 | +[rust_blog]: http://blog.rust-lang.org/ |
| 36 | +[reddit]: https://www.reddit.com/r/rust |
| 37 | +[reddit_coc]: https://www.reddit.com/r/rust/comments/2rvrzx/our_code_of_conduct_please_read/ |
| 38 | +[twitter]: https://twitter.com/rustlang |
| 39 | +[weibo]: http://weibo.com/u/5616913483 |
| 40 | + |
| 41 | +## IRC-Kanäle |
| 42 | + |
| 43 | +Die Rust-Community verwaltet einige freundliche und gut besuchte IRC-Kanäle auf Mozillas IRC-Netzwerk, irc.mozilla.org. |
| 44 | + |
| 45 | +[#rust][rust_irc] ist ein Kanal für allgemeine Diskussionen rund um Rust und ein guter Ort, um nach Hilfe zu fragen. Dort werden gerne alle Fragen zu Rust entgegengenommen und meist schnell beantwortet. |
| 46 | + |
| 47 | +Das Entwicklerteam von Rust koordiniert sich in [#rust-internals][internals_irc]. Dort finden Diskussionen über die Weiterentwicklung der Sprache und der Infrastruktur statt. Hier hast du die Möglichkeit, fragen zum Mitwirken am Rust-Projekt zu stellen. |
| 48 | + |
| 49 | +### Hauptkanäle (Englisch) |
| 50 | + |
| 51 | +- [#rust][rust_irc] für alles rund um Rust |
| 52 | +- [#rust-beginners][beginners_irc] für Anfänger in der Sprache, weniger gut besucht als #rust |
| 53 | +- [#rust-internals][internals_irc] für Diskussionen um die Entwicklung der Sprache |
| 54 | + |
| 55 | +### Deutsche und internationale Kanäle |
| 56 | + |
| 57 | +- [#rust-de][de_irc] ist für die allgemeine Diskussion über Rust auf Deutsch |
| 58 | +- [#rust-br][br_irc] é dedicado à discussão sobre Rust no Brasil |
| 59 | +- [#rust-es][es_irc] es para una discusión general sobre Rust en español |
| 60 | +- [#rust-fr][fr_irc] est dédié à la programmation en Rust en français |
| 61 | +- [#rust-ru][ru_irc] для общих дискуссий о Rust на русском языке |
| 62 | +- [Rust中文][cn_org] Rust 语言中文 Chat 社区(非IRC频道) |
| 63 | + |
| 64 | +### Teamkanäle (Englisch) |
| 65 | + |
| 66 | + |
| 67 | +- [#cargo][cargo_irc] für Diskussionen rund um Cargo, den Paketmanager von Rust. Die Heimat des [Cargo-Teams][cargo_team] |
| 68 | +- [#rust-community][community_irc] ist die Heimat des [Community Teams][community_team] |
| 69 | +- [#rustc][rustc_irc] ist die Heimat des [Compilerteams][compiler_team] |
| 70 | +- [#rust-dev-tools][dev_tools_irc] ist die Heimat des [Developer Tools Teams][dev_tools_team] |
| 71 | +- [#rust-docs][docs_irc] ist die Heimat des [Dokumentationsteams][doc_team] |
| 72 | +- [#rust-infra][infra_irc] ist die Heimat des [Infrastruktur-Teams][infra_team] |
| 73 | +- [#rust-lang][lang_irc] ist die Heimat des [Sprachteams][language_team] |
| 74 | +- [#rust-libs][libs_irc] ist die Heimat des [Bibliotheksteams][library_team] |
| 75 | +- [#rust-mods][mod_irc] ist der IRC-Kanal des [Moderationsteams][mod_team] |
| 76 | +- [#rust-style][style_irc] ist die Heimat des [Style-Teams][style_team] |
| 77 | + |
| 78 | +### Themenkanäle (Englisch) |
| 79 | + |
| 80 | +Diese Kanäle sind für die weiter Rust-Community und nicht vom [Moderationsteam][mod_team] verwaltet. |
| 81 | + |
| 82 | +- [#rust-bots][bots_irc] versendet Benachrichtigungen zu Rust von einer Auswahl an Bots |
| 83 | +- [#rust-crypto][crypto_irc] zur Diskussion über Kryptographie in Rust |
| 84 | +- [#rust-embedded][embedded_irc] für Embedded-Entwicklung in Rust |
| 85 | +- [#rust-gamedev][gamedev_irc] für Spieleentwicklung in Rust |
| 86 | +- [#rust-geo][rustgeo_irc] zur Diskussion von GeoRust |
| 87 | +- [#rust-machine-learning][machine_learning_irc] für Machine-Learning-Themen in Rust |
| 88 | +- [#rust-networking][networking_irc] für Netzwerkentwickler und Programmierer in Rust |
| 89 | +- [#rust-osdev][osdev_irc] für Diskussionen zur Betriebssystementwicklung in Rust |
| 90 | +- [#rust-sci][sci_irc] für wissenschaftliches Rechnen in Rust |
| 91 | +- [#rust-wasm][wasm_irc] für Diskussionen um die Benutzung von Rust mit WebAssembly |
| 92 | +- [#rust-webdev][webdev_irc] für Themen zur Webentwicklung in Rust |
| 93 | +- [#iron][iron_irc] für die Diskussion zu Iron, dem erweiterbaren Rust-Webframework |
| 94 | +- [#nom][nom_irc] is for discussion on Nom, a Rust parser combinator library |
| 95 | +- [#nom][nom_irc] für Diskussionen zu Nom, einer Rust-Parserkombinatorbibliothek |
| 96 | +- [#redox][redox_irc] für Gespräche über Redox, dem Betriebssystem in Rust |
| 97 | +- [#rocket][rocket_irc] zur Diskussion über Rocket, einem beliebten HTTP-Framework in Rust |
| 98 | +- [#serde][serde_irc] if for discussion on Serde, a popular Rust serialization library |
| 99 | +- [#serde][serde_irc] zur Diskussion zu Serde, einer Serialisierungsbibliothek in Rust |
| 100 | +- [#servo][servo_irc] zur Diskussion über Servo, Mozillas Browserengine in Rust |
| 101 | +- [#xi][xi_irc] für Diskussionen um Xi, den Texteditior in Rust |
| 102 | + |
| 103 | +[IRC]: https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat |
| 104 | +[beginners_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-beginners |
| 105 | +[bots_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-bots |
| 106 | +[br_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-br |
| 107 | +[cargo_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23cargo |
| 108 | +[cn_org]: https://chat.rust-china.org/ |
| 109 | +[community_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-community |
| 110 | +[crypto_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-crypto |
| 111 | +[de_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-de |
| 112 | +[es_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-es |
| 113 | +[embedded_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-embedded |
| 114 | +[fr_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-fr |
| 115 | +[gamedev_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-gamedev |
| 116 | +[internals_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-internals |
| 117 | +[lang_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-lang |
| 118 | +[libs_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-libs |
| 119 | +[networking_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-networking |
| 120 | +[osdev_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-osdev |
| 121 | +[ru_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-ru |
| 122 | +[rust_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust |
| 123 | +[rustc_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rustc |
| 124 | +[servo_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23servo |
| 125 | +[webdev_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-webdev |
| 126 | +[docs_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-docs |
| 127 | +[xi_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23xi |
| 128 | +[dev_tools_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-dev-tools |
| 129 | +[style_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23style |
| 130 | +[style_team]: team.html#Style-team |
| 131 | +[mod_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23mods |
| 132 | +[machine_learning_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-machine-learning |
| 133 | +[hyper_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23hyper |
| 134 | +[iron_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23iron |
| 135 | +[redox_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23redox |
| 136 | +[nom_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23nom |
| 137 | +[infra_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-infra |
| 138 | +[rustgeo_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-geo |
| 139 | +[rocket_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rocket |
| 140 | +[serde_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23serde |
| 141 | +[sci_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-sci |
| 142 | +[wasm_irc]: https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23rust-wasm |
| 143 | + |
| 144 | + |
| 145 | +## Diskussionsforen |
| 146 | + |
| 147 | +Es gibt zwei Foren für zeitversetze Diskussionen: |
| 148 | + |
| 149 | +- Das [Users Forum][users_forum], um Fragen zu stellen, Codeschnipsel zu posten, über Rust-Projekte zu sprechen, und so weiter. |
| 150 | +- Das [Internals Forum][internals_forum], reserviert für das Design und die Implementierung der Sprache Rust und ihrer Infrastruktur (beispielsweise Cargo, die Standardbibliothek und weitere Interna). |
| 151 | + |
| 152 | +[users_forum]: https://users.rust-lang.org/ |
| 153 | +[internals_forum]: https://internals.rust-lang.org/ |
| 154 | + |
| 155 | +## YouTube-Kanal |
| 156 | + |
| 157 | +Rust hat einen [YouTube-Kanal][youtube_channel], wo Präsentationen vor Benutzern und auf Konferenzen von Mitgliedern der Community hochgeladen werden. |
| 158 | + |
| 159 | +[youtube_channel]: https://www.youtube.com/channel/UCaYhcUwRBNscFNUKTjgPFiA |
| 160 | + |
| 161 | +## Benutzergruppen und Meet-Ups |
| 162 | + |
| 163 | +Weltweit gibt es mehr als 90 [Rust-Benutzergruppen][user_group] in über 35 Ländern. Rust-Benutzer treffen sich regelmäßig in den Benutzergruppen. Sie bieten die Möglichkeit einfach Teil der Community zu werden und andere Mitglieder kennenzulernen und Erfahrungen auszutauschen. Die Treffen finden üblicherweise monatlich statt, sind zwanglos gehalten und stets für neue Teilnehmer offen. |
| 164 | + |
| 165 | +Es gibt einen weltweiten [Kalender][calendar], um über Rust-Veranstaltungen auf dem Laufenden zu bleiben. Kontaktiere das [Community Team][community_team] (Englisch), um deine eigenen Veranstaltungen zu veröffentlichen. |
| 166 | + |
| 167 | +[user_group]: ./user-groups.html |
| 168 | +[calendar]: https://www.google.com/calendar/[email protected] |
| 169 | + |
| 170 | +## Das Rust-Entwicklerteam |
| 171 | + |
| 172 | +Rust entsteht durch einen Community-getriebenen Entwicklungsprozess, in dem die meisten Entscheidungen über offene Diskussionen und Übereinkommen zustande kommen. Die Verantwortung ist dabei auf verschiedene [Teams][teams] aufgeteilt: |
| 173 | + |
| 174 | +* Das [Core Team][core_team] leitet den Design- und Entwicklungsprozess, überwacht die Einführung neuer Features und trifft endgültige Entscheidungen für die kein Konsens gefunden werden kann (was selten vorkommt). |
| 175 | + |
| 176 | +* Das [Language Team][language_team] entwirft neue Sprach-Features. |
| 177 | + |
| 178 | +* Das [Library Team][library_team] ist für die Rust-Standardbibliothek, die Crates aus rust-lang und Bibliothekskonventionen verantwortlich. |
| 179 | + |
| 180 | +* Das [Compiler Team][compiler_team] entwickelt und optimiert Compiler-Interna. |
| 181 | + |
| 182 | +* Das [Dev Tools Team][dev_tools_team] treibt die Tools zur Arbeit mit Rust-Code voran. |
| 183 | + |
| 184 | +* Das [Cargo Team][cargo_team] kümmert sich um Entwurf und Design von Cargo. |
| 185 | + |
| 186 | +* Das [Infrastructure Team][infra_team] ist für die Infrastruktur des Rust-Projekts selbst verantwortlich: CI, Erzeugung von Releases, Bots und Codemetriken. |
| 187 | + |
| 188 | +* Das [Community Team][community_team] koordiniert Veranstaltungen, Öffentlichkeitsarbeit, die Verbindung zu kommerziellen Nutzern und Lernmaterial. Das Team sorgt auch für die Weiterleitung von Anfragen an die zuständigen Stellen, falls es nicht klar ist, wer zu einer konkreten Fragestellung zu kontaktieren ist. |
| 189 | + |
| 190 | +* Das [Moderationsteam][mod_team] sorgt dafür, dass der [Verhaltenskodex][coc] aufrechterhalten wird. |
| 191 | + |
| 192 | +* Das [Dokumentationsteam][doc_team] hält die fantastische Dokumentation zu Rust auf dem neuesten Stand. |
| 193 | + |
| 194 | +Zusätzlich zum den offiziellen Aufstellungen können die meisten Teams auch auf eine große Zahl an Reviewern zurückgreifen, die Fachwissen einbringen und Code gegenlesen. Falls du interessiert bist, dich an einem der Teams zu beteiligen, |
| 195 | +kontaktiere unverbindlich den Leiter des Teams oder ein anderes Teammitglied, die dir bei den ersten Schritten helfen. |
| 196 | + |
| 197 | +[teams]: team.html |
| 198 | +[core_team]: team.html#Core-team |
| 199 | +[language_team]: team.html#Language-design-team |
| 200 | +[library_team]: team.html#Library-team |
| 201 | +[compiler_team]: team.html#Compiler-team |
| 202 | +[dev_tools_team]: team.html#Dev-tools-team |
| 203 | +[cargo_team]: team.html#Cargo-team |
| 204 | +[community_team]: team.html#Community-team |
| 205 | +[mod_team]: team.html#Moderation-team |
| 206 | +[doc_team]: team.html#Documentation-team |
| 207 | +[infra_team]: team.html#Infrastructure-team |
| 208 | + |
| 209 | +## Die Entwicklung von Rust |
| 210 | + |
| 211 | +An Rust haben bisher über [2000 Entwickler mitgewirkt][authors], eine Zahl, die jede Woche stetig wächst. [Wir würden uns freuen, wenn du auch bald auf dieser Liste stehst][contribute]! |
| 212 | + |
| 213 | +Wie oben erwähnt, steht das [Rust Internals Forum][internals_forum] für Themen rund um die Entwicklung und Implementierung von Rust zur Verfügung. Ein großer Teil der Diskussionen finden auch auf GitHub statt: |
| 214 | + |
| 215 | +- Das [Haupt-Repository][github] und der [Issue Tracker][issue_tracking] bilden die vorderste Front der Implementierungsarbeit. Unsere Reviewer unterstützen auch Neulinge gerne und freundlich, also zögere nicht ein Pull Request zu stellen, sobald du mit einer Verbesserung beitragen möchtest! |
| 216 | + |
| 217 | +- Das [RFC-Repository][rfcs] führt in unserem RFC- (Request for Comments-) Prozess Buch, dem Hauptweg, über den die Community und die Entwicklerteams Konsens finden und Entscheidungen zu neuen Features der Sprache, der Standardbibliothek und dem Tooling treffen. |
| 218 | + |
| 219 | +[authors]: https://thanks.rust-lang.org/rust/all-time |
| 220 | +[contribute]: contribute.html |
| 221 | +[github]: https://github.com/rust-lang/rust |
| 222 | +[rfcs]: https://github.com/rust-lang/rfcs |
| 223 | +[issue_tracking]: https://github.com/rust-lang/rust/issues |
0 commit comments