Skip to content

Commit 9a21af0

Browse files
JohnTitormozilla-pontoon
authored andcommitted
Pontoon: Update Japanese (ja) localization of Rust Website
Localization authors: - shnarazk <[email protected]> - huyuumi <[email protected]> - aximov <[email protected]> - garasubo <[email protected]>
1 parent 6eec383 commit 9a21af0

File tree

6 files changed

+20
-0
lines changed

6 files changed

+20
-0
lines changed

locales/ja/embedded.ftl

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,6 +26,7 @@ embedded-pitch-portability-description = ライブラリやドライバを一度
2626
embedded-pitch-community-alt = 盾ロゴ
2727
embedded-pitch-community-heading = コミュニティドリブン
2828
embedded-pitch-community-description = 組込みシステムのサポートはRustオープンソースプロジェクトの一環として、最高クラスのオープンソースコミュニティによってパートナー企業からの支援を受けつつ行われています。
29+
embedded-learn-more-link = もっと知る
2930
3031
## Showcase (templates/components/what/showcase.hbs)
3132

locales/ja/learn.ftl

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,9 @@ learn-page-title = Rustを学ぶ
44
learn-begin = Rustを始めよう
55
learn-book = 「the book」としても親しまれている<cite>プログラミング言語Rust</cite>は、この言語の概観を基本原理から説明します。読み進める中で複数のプロジェクトを構築し、読み終わるまでにはこの言語の確かな理解が得られます。
66
learn-book-button = the Bookを読もう!
7+
learn-rustlings = あるいはRustlingsなら、コマンドライン上で、Rustのツールチェインのダウンロードとセットアップ方法を確認しながら、Rustの構文の基本的な読み書きを学ぶことができます。Rust by Exampleをあなたの環境で動かすようなものです。
78
learn-rustlings-button = Rustlingsコースをやってみよう!
9+
learn-rbe = ひとつの言語について何百ページも読むのがあなたの好みに合わなければ、 Rust By Exampleにお任せください。the bookはコードをたくさんの言葉で説明しますが、 RBE (Rust By Example)はたくさんのコード例を示し、説明は最小限です。練習問題もあります!
810
learn-rbe-button = Rust by Exampleを見てみよう!
911
learn-use = Rustと共に成長する
1012
learn-doc-heading = コアドキュメントを読む

locales/ja/policies.ftl

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,6 +4,7 @@
44
## templates/policies/index.hbs
55

66
policies-page-title = ポリシー
7+
policies-page-description = このページはRustのポリシーに関するリンク集です。
78
policies-code-of-conduct-link = 行動規範
89
policies-licenses-link = ライセンス
910
policies-media-guide-link = ロゴポリシーおよびメディアガイド

locales/ja/security.ftl

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,16 @@ policies-security-page-title = セキュリティポリシー
55
security-reporting-heading = 報告
66
security-reporting-link = { ENGLISH("[email protected]") }にメールを送る
77
security-disclosure-heading = 情報開示方針
8+
security-disclosure-description =
9+
<p>Rustプロジェクトには5段階の情報開示プロセスがあります。</p>
10+
<ol>
11+
<li>セキュリティに関する報告を受け取ったら、その問題を担当する人を割り当てます。この担当者が修正とリリースプロセスを管理します。</li>
12+
<li>問題が確認されたら、影響を受ける全てのバージョンのリストを作成します。</li>
13+
<li>コードを精査し、潜在的な同様の問題を見つけます。</li>
14+
<li>メンテナンスされている全てのリリースに対して修正を用意します。これらの修正は、パブリックリポジトリにはコミットされず、開示があるまでローカルに置かれます。</li>
15+
<li>開示日に、<a href="{ -rustlang-security-announcements-google-groups-forum-href }">Rustセキュリティメーリングリスト</a>にアナウンスのコピーが送信されます。そして、変更がパブリックリポジトリにプッシュされ、新しいビルドがrust-lang.orgにデプロイされます。メーリングリスト向けに通知されてから6時間以内に、アナウンスのコピーがRustブログで公開されます。</li>
16+
</ol>
17+
<p>このプロセスには、特に他のプロジェクトのメンテナとの調整が必要な場合には、時間がかかることもあります。可能な限り迅速に問題を修正するためにあらゆる努力を尽くしますが、開示が一貫した方法で行われることを保証するために、上記のリリースプロセスに従うことに重きを置いています。</p>
818
security-receiving-heading = セキュリティアップデートの受信
919
security-receiving-description =
1020
<p>全てのセキュリティアナウンスメントを受け取るもっともよい方法は<a href="{ -rust-security-announcements-mailing-list-href }">Rustセキュリティアナウンスメントメーリングリスト</a>を購読することです(別の方法は{ -rustlang-security-announcements-subscribe-anchor }へメールを送ることです)。このメーリングリストの投稿数は非常に少なく、そして情報が解禁された瞬間、公的な通知を受信します。</p>

locales/ja/tools.ftl

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,9 +21,14 @@ tools-install-page-title = Rust をインストール
2121
install-using-rustup-heading = rustup を使う(おすすめ)
2222
install-notes-heading = Rust のインストールについての注意
2323
install-other-methods-heading = その他のインストール方法
24+
install-other-methods-description = 上記の<code>rustup</code>によるインストールが、ほとんどの開発者にとってRustをインストールをする好ましい方法です。しかし、Rustは他の方法でもインストールすることができます。
25+
install-other-methods-link = もっと知る
2426
2527
## components/tools/rustup.hbs
2628

29+
tools-rustup-unixy = あなたはmacOSかLinuxまたはその他のUnix系OSを使用しているようです。RustupをダウンロードしてRustをインストールするには、ターミナルで以下のコマンドを実行してください。それから画面に表示される指示に従ってください。
30+
tools-rustup-windows = あなたはWindowsを使用しているようです。Rustをインストールするには、以下のコマンドをダウンロードして実行してください。それから画面に表示される指示に従ってください。
31+
tools-rustup-wsl-heading = Windows Subsystem for Linux
2732
tools-rustup-wsl = あなたがWindows Subsystem for Linuxのユーザーであるなら、下記をターミナル上で実行し、スクリーン上の説明に従ってRustをインストールしてください。
2833
tools-rustup-report = 問題を報告する
2934

locales/ja/wasm.ftl

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,6 +19,7 @@ wasm-why-rust-amenities-alt = 荷物
1919
wasm-get-started-wasm-alt = WebAssemblyロゴ
2020
wasm-get-started-wasm-link = もっと学ぶ
2121
wasm-get-started-book-alt = wasm フェリス
22+
wasm-get-started-book-description = Rustを使ったWebAssemblyアプリケーションのビルド、デバッグ、プロファイル、そしてデプロイの方法を学ぼう!
2223
wasm-get-started-mdn-alt = MDNロゴ
2324
wasm-get-started-mdn-description = Mozilla Developer NetworkでWebAssemblyについてもっと学ぶ
2425
wasm-get-started-mdn-link = 確認する

0 commit comments

Comments
 (0)