-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5.9k
suggested locale fixes #298
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
LGTM -- @stroucki note that you can |
dashboard.pointer_lookup_times=Pointer Lookup Times | ||
dashboard.memory_allocate_times=Memory Allocate Times | ||
dashboard.memory_free_times=Memory Free Times | ||
dashboard.pointer_lookup_times=Zeigerlookup-Dauern |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Dauern still sounds wrong to me as a German
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I am German too, and it is unusual in common language, but Duden says it is used in technical context.
Note that I've not seen where this text is displayed, so if it is only a single value that is displayed, it should definitely be "Dauer".
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@strk tried but unsuccessful
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
It's a key for a table in the admin ui where you can see the garbage collection interval and so on. So it should be Dauer
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
So the English appears to be incorrect too. I'll change to "Dauer".
LGTM |
@stroucki just for the records, this is how it looks like: |
Ah damn, then the proper translation should be "Anzahl", since these are counts and not clock times. |
Copied from pull request #226. Sorry about the mess. Also includes a new spelling fix for Spanish.