Skip to content
This repository was archived by the owner on Sep 30, 2020. It is now read-only.

Additional QA on French translations #561

Merged
merged 4 commits into from
Nov 3, 2016

Conversation

TheoChevalier
Copy link
Contributor

  • Switching to fr locale code, as we never use fr-FR in Mozilla projects and the translation is neutral enough to target all french-speaking countries.
  • Fixing typos and broken link

@rust-highfive
Copy link

Thanks for the pull request, and welcome! The Rust team is excited to review your changes, and you should hear from @brson (or someone else) soon.

If any changes to this PR are deemed necessary, please add them as extra commits. This ensures that the reviewer can see what has changed since they last reviewed the code. Due to the way GitHub handles out-of-date commits, this should also make it reasonably obvious what issues have or haven't been addressed. Large or tricky changes may require several passes of review and changes.

Please see the contribution instructions for more information.

@julienXX
Copy link
Contributor

julienXX commented Oct 1, 2016

👍

@steveklabnik
Copy link
Member

Switching to fr locale code,

Hm, I'm not sure if we should do this on a per-locale basis or not. Right now, it's to always use the extended one.

This PR still has conflicts as well.

@TheoChevalier
Copy link
Contributor Author

TheoChevalier commented Oct 6, 2016

Hm, I'm not sure if we should do this on a per-locale basis or not. Right now, it's to always use the extended one.

Using fr-FR would make only sense if we wanted to maintain translations for French spoken in France, then add different translations for French spoken in Belgium, Canada, etc. Which we won’t do because this is a neutral translation and would be a pain to maintain.
Using “fr” is consistent with what we’re doing on every other Mozilla website and product. It’s also totally fine to mix extended locale codes with non-extended ones. As a reference, here are the locale codes used on Mozilla.org https://github.com/mozilla/bedrock/blob/master/bedrock/settings/base.py#L120-L133

This PR still has conflicts as well.

There was none an hour ago ;) Thanks, now fixed

@steveklabnik
Copy link
Member

I understand, but Mozilla policy doesn't just make it Rust policy.

On Oct 6, 2016, 14:00 -0400, Théo Chevalier [email protected], wrote:

Hm, I'm not sure if we should do this on a per-locale basis or not. Right now, it's to always use the extended one.

Using fr-FR would make only sense if we wanted to maintain translations for French spoken in France, then add different translations for French spoken in Belgium, Canada, etc. Which we won’t do because this is a neutral translation and would be a pain to maintain.
Using “fr” is consistent with what we’re doing on every other Mozilla website and product. It’s also totally fine to mix extended locale codes with non-extended ones. As a reference, here are the locale codes used on Mozilla.org https://github.com/mozilla/bedrock/blob/master/bedrock/settings/base.py#L120-L133

This PR still has conflicts as well.
There was none an hour ago ;) Thanks, now fixed


You are receiving this because you commented.
Reply to this email directly, view it on GitHub (#561 (comment)), or mute the thread (https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AABsihM22pNbAhGezJbhqfxZD--te6VRks5qxTckgaJpZM4KLzbk).

@TheoChevalier
Copy link
Contributor Author

I understand, but Mozilla policy doesn't just make it Rust policy.

Sure, of course. Just trying to understand why you would prefer fr-FR over fr, beyond consistency with existing locale codes.

@TheoChevalier
Copy link
Contributor Author

Would appreciate if someone could review this one as I don’t think I will have much time to rebase it a fourth time.
Thanks!

@steveklabnik
Copy link
Member

steveklabnik commented Oct 23, 2016

So sorry about that. :(

I still don't know what to do about fr vs fr-FR.

Otherwise, looks good to me. @brson what do you think?

@brson brson merged commit fbfd049 into rust-lang:master Nov 3, 2016
@brson
Copy link
Contributor

brson commented Nov 3, 2016

sgtm. The language codes can be sorted out later.

@alilleybrinker
Copy link
Contributor

On the language codes: I think, if nothing else, that keeping the extended codes keeps the URLs as unsurprising as possible, which is a small bonus. Additionally, it leaves the door open for some future additional translation, if some intrepid person in fact wanted to provide a translation in Luxembourg French, Canadian French, etc. The reasons for using the shortened code seem comparatively thin. Sure, it saves a few characters and is consistent with Mozilla policy, but Rust is (as the FAQ points out) not controlled by Mozilla, so I don't think that consistency with Mozilla policy is of any particular relevance to the decision.

Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

6 participants